2009年7月18日 星期六

AIR CHINA 與 CHINA AIRLINE

CHINA 與 CHINESE的意義是不是一樣?

這並不是哲學邏輯的辨證,而是給人的觀感,是一種品牌的認同與爭奪。曾經在英國的益智節目的關鍵時刻,出了一個超高難度的題目:“AIR CHINA 與 CHINA AIRLINE 的差別在哪裡?”

這題目難倒了博學的英國選手。AIR CHINA是中國航空,而CHINA AIRLINE則是台灣的華航,但是所謂的“中華航空”是懂漢文的人自己的認為,其他語文世界的認知卻是一樣的 ----- 中國航空。

沒有留言: