2009年7月18日 星期六

實行兩國制:台灣共和國與中華民國並存.

J.R.  於 2004/09/04 12:41

實行兩國制:台灣共和國與中華民國並存.
提倡建國的人,通常主張廢除中華民國,同時建立台灣共和國.
理想固然好,但是實際上流氓中國虎視耽耽,喊打喊殺;
美國也不支持改變台灣現狀.
在目前國際形勢下,台灣建國還在黑暗沉長的隧道中,看不見光芒.
台灣目前需要繼續扛著中華民國這個僵屍,才能百保平安.
但是只要中華民國在台灣繼續存在,
並沒人阻止另一個台灣共和國的建立.
換句話說,台灣可以實行兩國制:
成立台灣共和國與中華民國並存.
對流氓中國而言,中華民國繼續存在,台灣沒獨立;
流氓中國沒藉口侵略台灣.
對美國而言,中華民國一沒改國號,二沒改憲法.
成立另一個台灣共和國是民意,無法阻止.
美國沒理由反對.
台灣共和國可以有自己國旗,國歌,
有自己台灣共和國護照.
甚至有台灣共和國外交部,教育部,內政部,警政署...
中華民國總統可以兼任台灣共和國總統.
所以中華民國總統可以堂堂正正的自稱台灣總統.

「偉大e支那文明」您佬…就慢慢(地上)爬吧!

「偉大e支那文明」您佬…就慢慢(地上)爬吧!

現在大家看得粉清尺,有病e是「支那民族主義、共慘黨專制霸權思想」。台灣人嘛…領先100萬光年啦,「偉大e支那文明」您佬…就慢慢(地上)爬吧!

NO:1101_4台衛兵  於 2004/08/21 23:26

Re:發狂的運動場
偶也在懷疑開欄朋友e國籍?賊對沒有他說e「那麼嚴重」,台灣早就渡過那段不正常e淑間啦!
三淑連前我還素國小生,我對「野球」狂熱過,為少年野球隊「少野」熱血沸騰!不豬甚麼時候開鼠,大概素成棒、職棒開打吧?偶就冷卻了!有天驀然想想,鏡頭前那些倫為何在棒球場如此瘋狂?肖仔!又是排隊,又是黃牛票,又是忍飢受餓,風吹雨打,神經病…哎呀!多連前偶也不素這樣嗎?盹盹…這一定要弄個清尺,沿來偶速不折不扣e愛狗主義者,當淑愛e速「塚化冥鬼*浙江腔」;犬雷打飛吃器,一定高呼「講皇帝萬歲」!


沿來偶對運動祇素有一點點興趣而已,當淑主素「愛台灣」e情係發洩,這一點偶不否認。但隨著
台灣經濟高速發展,民主深化,國力提昇,本土意識高漲,大量國人同胞「吃狗關關」,早就比較光了淺世界,偶們還訴排名粉前面滴!這淑,自信心建立起來嚕,眼界完前打開嚕,特別訴比較對岸支那,偶們淑在「優秀、優越」太兜嚕,當然不希要靠運動成就、獎牌來捆定住己啦!
現在,煮有號稱5000連「優秀文化」e「北京倫」還在「自卑…導致自傲」,「殺了倭寇…聖戰雪恥
…」等等「義和團」似滴瘋狂叫囂,一個足球賽,搞得像「第三次世界大戰」爆發,怡笑國際,
霎時間「支那威脅論」又再度浮上世界輿論,這幾年「私黨統戰部門」所做e對外工作完全破功。

廁所有門是台灣人教給他們中國人的

紅色專政的中國五十年
中國人吃的雜交水稻是泰國人發明的
中國人的鐵路是日本人修的
中國人的水壩是巴西人建的
中國人的火車是美國造的
中國人的發電機是烏克蘭人造的
中國人的飛機火箭衛星是蘇聯人給的
中國人的公路是台灣人鋪的
中國人的核電廠是法國人蓋的
中國人的小汽車的德國人造的
中國人的卡車是瑞典人造的
中國人的輪船是韓國人造的
中國人的房子是泰勞建的
中國人的石油是新加坡煉的
沒有台灣人, 中國人根本造不出電腦
沒台灣人, 中國人用不上保利龍保特瓶
廁所有門是台灣人教給他們中國人的
中國人聽的歌曲都是台灣人寫的唱的
中國人的京劇來自中華民國的國劇
中國人的芭蕾舞都是白俄羅斯的
中國人的水墨畫都是抄張大千的作品
中國人的考古發現都比不上咱們台灣故宮博物館
中國人武術是咱們台灣周杰倫傳給他們的
其實梁山伯祝英臺都是台灣人
是台灣人的愛情故事給了中國人的靈感
中國人學文學的都是咱們台灣白先勇的學生
中國人拍電影的都是咱們候導演的徒弟
中國人的電視劇就是咱們瓊遙女士帶過去的
中國人的自然保護區都是學習咱們阿里山經驗的
中國人寫的字是偷盜咱們中華民國的繁體字來簡化
中國人燒的菜源頭來自咱們台灣小吃
今天他們中國人張口就是男生啊女生啊......都是撿拾咱們台灣人的口水啦
啊喲, 數之不盡啊

如今世界怪事多

下面引用由longlifelight在 2006/02/08 08:16pm 發表的內容: 這些都不用,祇要卡馬少來一些鬼扯淡就夠了。 外國人恐怕也沒那麼多的時間去了解「現在中國人的愛國主義教育有那些內容! 」,也不用去讀。 祇要從國民的行為舉止上面,就可以了解一二。



卡馬兵兵 回答:   


如今世界怪事多

水牛生蛋馬生果

外國人的偏見要他們中國人負責

飆仔砍你你就得檢討自己的行為

臺華國人民的行為舉止世界一等

你們中國人充滿共匪氣息別怪人


由longlifelight在 2006/02/07 09:57pm 發表的內容:
文明衝突 給了死硬派藉口朱立安/大學助理教授(嘉義市)
………
穆斯林希望被尊重,高雄人亦如此;在媒體拍攝下暴動縱火的穆斯林與攝影機拍不到的自殺炸彈客,可能都是好父親、好母親、好兄弟、好姊妹,然而,他們是否展現了智慧去化解他們口中的「媒體偏見」?

KAMA還是沒看懂文章。 中國人該如何化解他人的偏見?這才是重點。



這篇文章由kamad在 2006/02/07 10:36pm 第 1 次編輯

化解他人的偏見?
那要不要中國人送美女到外國去 和親!
要不要中國人把自己武功廢了以表示沒有能力侵略別國?
要不要中國人向在歷史上侵略過的國家人民道歉?
中國人最好學習呆灣人民一人票選總統, 進入文明世界
中國人應該學習呆灣人民拜鬼神用正體字, 恢复正統中華文教!
地球人對中國人的偏見就消失啦
要不要撤退到漢人地區, 跟呆灣國建立外交關係?
中國人最好變成吉蒂貓, 做呆灣國的友邦咯!

請問現代的中國人有發動過 宗教戰爭屠殺嗎?
請問現代中國人有過發動 種族戰爭屠殺嗎?

請不要把大男人送入婦科門診
請先去了解一下現在中國人的愛國主義教育有那些內容!

神功附體的民主台灣社會


中行獨復LKK
頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight

我侮辱的是義和團和慈禧太后,不是「反抗外辱的愛國心」。 義和團也沒有什麼「反抗外辱的愛國心」,他們要的是作威作福的權力。 況且,「反抗外辱的愛國心」如果用義和團的方式來表達,也祇能叫作「自取其辱」。 子曰:暴虎憑河,吾不與也。 難道,為義和團塗脂抹粉,也是「反抗外辱的愛國心」?



卡馬兵兵

帳號: kama3rd

[這篇文章最後由kama3rd在 2006/02/16 10:31pm 第 1 次編輯]
是嗎? 為蝦米不是一早就跑出來扶清滅洋 他們義和團可以早點領賞哦!!!!!

第一次鴉片戰爭沒有義和團 第二次鴉片戰爭沒有義和團 甲午戰爭沒有義和團
LKK不動腦瓜子想想?


LKK 看看外國目擊者的報道吧:

作者:汪洪亮 轉貼自:光明網
[英]普特南·威爾.庚子使館被圍記[M]. 普特南·威爾系英國人伯特倫·倫諾克斯·辛普森(Bertram Lenox Simpson)的筆名。 他1877年生於中國寧波,其父親辛盛久任中國海關要職。在使館被圍及八國聯軍侵華期間,他據其親歷見聞,逐月或逐日記載了他眼中的義和團和八國聯軍的行為,秉筆直書了他對當時若干時勢的體認與思考,具有極高的史料價值。。” [10]

普特南對義和團運動發生的正義性和必然性有著較為清醒的認識,且給予了極高之評價。 他反省義和團興起是因為“予等外人羅嗦繁瑣,貪黃人之利益,顛倒東方生計之平衡,故致如此之狂劇也”[12],坦率地承認了外人在中國的胡作非為是義和團興起的肇因,相對於當時其他外人來說,已屬難得。

義和團運動正如艾聲所說是“小試則驗,臨戰則否”[14]。形式上的盲目體現了農民小生產者階級的局限性,而裝備上的盲目則體現了他們文化知識水平的低下。這兩種盲目是不可否認的,但義和團總體上看也絕非無事生非(當然從個體上看,其參與動機及其表現有很大差異性),其民族自衛性質亦無庸置疑。


尚需說明的是,普特南詳細記載了聯軍攻破北京後大肆劫掠之情形,“各軍隊即漫無紀律,幾乎無事不可為者,各國之人皆然。”他不由反省:“今日學者皆言世界已進於文明,古代戰爭中野蠻之狀將不復現,今請其詳細觀之,果文明耶,野蠻耶?”[32]認為這些人只不過是“有流氓之技藝,而加以文明之裝飾,彼等皆曉事者,何以不知此乃不能做之事也”[33]。不過,普特南反省起來頭頭是道,且也不乏真誠坦率,甚至還恥於同伴的劣行,有時還屢加勸阻,但他自己同樣是劣跡斑斑,殺人劫掠,壞事干盡,卻辯護“人之血既已激動,且經過長期之禁錮,見此情形亦不免有參入之思想,不能自持”[34]。


義和團興起之初受到了民眾的普遍支持,隊伍日趨龐大,直到1900年5月底,“新附者尤絡繹不絕”。義和團的紀律初始並不壞,加入義和團,老師和師兄一般都要求不貪財,不犯法,否則神不保佑,就會被槍打死。可見義和團的紀律是靠封建迷信與死亡的恐懼來維持的。但當參加者的來源日益駁雜和神術的不應驗成為一種經常的實踐,其紀律的維持就成為問題。

由於義和團沒有嚴密的權力結構,也沒有一個統一的號令和領導,缺乏嚴格管理,加入義和團變得越來越容易,任何人只要願意,掛起紅帶子便成了團民。[15]“頭裹紅巾之輩滿目皆是,致紅布之價格為之頓昂。”[16]義和團進京後,亦有不少居民加入,“今日之所謂拳民,已與平民無所區別,蓋已群改其常度也。”[17]“上自王公卿相,下自倡優隸卒,幾乎無人不團。”[18]當義和團的行事成為一種時尚以後,其示範效應立竿見影,多有紈绔子弟或游手好閑之人參與其間,他們中的許多人並無明確的反帝意識與主張。若說大型群眾運動難免有不純分子加入,則義和團此種情形太過突出。故義和團表面雖盛極一時,其實不堪一擊,一旦潰敗,即如山倒。


維基百科
義和拳活動主要集中在中國華北的山東和河北。19世紀末,西方傳教士被准許在中國傳教和成立教會。在治外法權之下,不單教會的神職人員不受清政府管轄;一般中國平民只要信教,亦同樣可得到教會的保護。地方上,基督教教會每每因為文化、風俗差異等等各種原因,與地方民眾發生衝突。部分教會的教民良莠不齊,而地方政府卻往往因為懼於教會的治外法權,不欲與洋人作對而未能持公處理,造成不斷的「教案」。加上清末華北地方經濟破產, 傳統社會綱紀解體;在轉變的時代,人心惶惶,各式秘密會社紛起。代表著改變、違反傳統的教會、教眾和洋人、洋貨,成為了發洩和仇視的對象。

Wednesday, February 15, 2006

義和團

卡馬兵兵   
帳號: kama3rd  
--------------------------------------------------------------------------------
哪么 你們臺華人感覺好不舒服的 那個 中國人不能跳出的仇恨敵視困境
究竟是蝦米?
是否存在?



中行獨復LKK

頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight 資料:  
--------------------------------------------------------------------------------

為白蓮教塗脂抹粉就是。



卡馬兵兵   

帳號: kama3rd 資料:
--------------------------------------------------------------------------------
白蓮教?
國民黨自己?
那個孫中山好像也是拉攏這些地下幫派搞革命
那個蔣介石好像也是使用這些青洪大哥維持統治
LKK, 不要把你所吹捧的國民黨神主牌砸掉
你扣屎尿盆又扣到自己頭上



中行獨復LKK 頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight
--------------------------------------------------------------------------------

搞革命和扶清滅洋是兩回事。 義和團就是白蓮教裡的大師兄和大師姐所組成的次級團體。
還有一點:地下幫派也不來怪力亂神那一套。


卡馬兵兵   
帳號: kama3rd 資料:
--------------------------------------------------------------------------------

孫中山是留洋知識分子
當然比農民見識高, 知道共和制度的革命
孫中山搞革命是救國
農民的保家救國熱情, 雖然方法是錯誤的
可是
難道農民的愛國熱血就是比同盟會的 低賤一等嗎?
滿清是中國的合法政府, 扶清有問題嗎?
孫中山也不是生出來就是反政府的哦!
這有個由維新到革命的過程
農民在自家的土地上的滅洋運動
跟孫中山主張的打倒帝國主義, 有區別嗎?

怪力亂神是幾千年的正宗中華文教內容啊
現在呆灣民主也很流行咯
義和團之後, 地下幫派當然知道子彈才是硬道理
LKK又犯下邏輯上的孛論
難怪LKK經常買那些 不會中樂透 的號碼



中行獨復LKK

頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight

--------------------------------------------------------------------------------

義和團不能算是農民。 在慈禧太后面前用空包彈表演刀槍不入那套,擺明了就是詐欺。反而使中國陷入八國聯軍的可怕災禍之中。 這算什麼保家衛國?八國聯軍攻入北京城,火燒圓明園時,義和團又在哪裡保家衛國?
獨客煽動農民(就是蠢民啦)搞台灣獨立,也是在保家衛國──他們心目中的台灣國。 義和團想靠刀槍不入,獨客想靠美國大腿爸爸,兩者之間並沒有什麼不同。 你也同意獨客的保家衛國可以成功嗎?
地下幫派不必等到義和團之後,才知道子彈是硬道理。 而是義和團用怪力亂神在騙人。 是你犯了邏輯上的錯誤吧。



卡馬兵兵   

帳號: kama3rd 資料:  
--------------------------------------------------------------------------------

這是在說他們的知識水平和平民身份, 他們是真正的百姓代表!
不是腐敗官僚腐朽文人

LKK, 火燒圓明園時是英法聯軍發動的第二次鴉片戰爭, 八國聯軍攻入北京城是1900年的義和團運動, 你還是去看看資料再來說.

在中國, 沒有人去歌頌慈禧太后, 你別在歪曲. 中國人頌揚的是人民的愛國行動, 雖然被腐敗皇朝利用, 但是反抗外辱的愛國心不應該被侮辱.

如果呆灣人能拋頭顱撒熱血為呆灣國獨立奮鬥的話, 作為敵人的中國人自然也肅然起敬.

可素,

義和團沒有去中國化不認祖宗, 沒有抱外國人的打腿, 是頂天立地的19世紀的中國人.
意識上誣衊世代中國農民, 只有那些抱權貴大腿的酸文人小市民.


比起19世紀的中國農民, 神功附體在當今的民主台灣社會還好流行, 送七粒先生還是國府賓, 說明他們呆灣人民都受害啦, 受了你們這些千年爛中華文教的臺華人的臭屁傳統.

民主呆灣的神神怪怪不就是你們這些逃跑到台灣島的正宗中華迷信文教的華人帶到島上去的嗎?

呆灣人, 臺華人, 父子關係啦

義和團

卡馬兵兵   
帳號: kama3rd  
--------------------------------------------------------------------------------
哪么 你們臺華人感覺好不舒服的 那個 中國人不能跳出的仇恨敵視困境
究竟是蝦米?
是否存在?



中行獨復LKK

頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight 資料:  
--------------------------------------------------------------------------------

為白蓮教塗脂抹粉就是。



卡馬兵兵   

帳號: kama3rd 資料:
--------------------------------------------------------------------------------
白蓮教?
國民黨自己?
那個孫中山好像也是拉攏這些地下幫派搞革命
那個蔣介石好像也是使用這些青洪大哥維持統治
LKK, 不要把你所吹捧的國民黨神主牌砸掉
你扣屎尿盆又扣到自己頭上



中行獨復LKK 頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight
--------------------------------------------------------------------------------

搞革命和扶清滅洋是兩回事。 義和團就是白蓮教裡的大師兄和大師姐所組成的次級團體。
還有一點:地下幫派也不來怪力亂神那一套。


卡馬兵兵   
帳號: kama3rd 資料:
--------------------------------------------------------------------------------

孫中山是留洋知識分子
當然比農民見識高, 知道共和制度的革命
孫中山搞革命是救國
農民的保家救國熱情, 雖然方法是錯誤的
可是
難道農民的愛國熱血就是比同盟會的 低賤一等嗎?
滿清是中國的合法政府, 扶清有問題嗎?
孫中山也不是生出來就是反政府的哦!
這有個由維新到革命的過程
農民在自家的土地上的滅洋運動
跟孫中山主張的打倒帝國主義, 有區別嗎?

怪力亂神是幾千年的正宗中華文教內容啊
現在呆灣民主也很流行咯
義和團之後, 地下幫派當然知道子彈才是硬道理
LKK又犯下邏輯上的孛論
難怪LKK經常買那些 不會中樂透 的號碼



中行獨復LKK

頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight

--------------------------------------------------------------------------------

義和團不能算是農民。 在慈禧太后面前用空包彈表演刀槍不入那套,擺明了就是詐欺。反而使中國陷入八國聯軍的可怕災禍之中。 這算什麼保家衛國?八國聯軍攻入北京城,火燒圓明園時,義和團又在哪裡保家衛國?
獨客煽動農民(就是蠢民啦)搞台灣獨立,也是在保家衛國──他們心目中的台灣國。 義和團想靠刀槍不入,獨客想靠美國大腿爸爸,兩者之間並沒有什麼不同。 你也同意獨客的保家衛國可以成功嗎?
地下幫派不必等到義和團之後,才知道子彈是硬道理。 而是義和團用怪力亂神在騙人。 是你犯了邏輯上的錯誤吧。



卡馬兵兵   

帳號: kama3rd 資料:  
--------------------------------------------------------------------------------

這是在說他們的知識水平和平民身份, 他們是真正的百姓代表!
不是腐敗官僚腐朽文人

LKK, 火燒圓明園時是英法聯軍發動的第二次鴉片戰爭, 八國聯軍攻入北京城是1900年的義和團運動, 你還是去看看資料再來說.

在中國, 沒有人去歌頌慈禧太后, 你別在歪曲. 中國人頌揚的是人民的愛國行動, 雖然被腐敗皇朝利用, 但是反抗外辱的愛國心不應該被侮辱.

如果呆灣人能拋頭顱撒熱血為呆灣國獨立奮鬥的話, 作為敵人的中國人自然也肅然起敬.

可素,

義和團沒有去中國化不認祖宗, 沒有抱外國人的大腿, 是頂天立地的19世紀的中國人.
意識上誣衊世代中國農民, 只有那些抱權貴大腿的酸文人小市民.


比起19世紀的中國農民, 神功附體在當今的民主台灣社會還好流行, 送七粒先生還是國府上賓, 說明他們呆灣人民都受害啦, 受了你們這些千年爛中華文教的臺華人的臭屁傳統.

民主呆灣的神神怪怪不就是你們這些逃跑到台灣島的正宗中華迷信文教的華人帶到島上去的嗎?

呆灣人, 臺華人, 父子關係啦

臺華人的歷史觀

臺華人的歷史觀

中行獨復LKK
頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight

沒聽過晉文公和管仲是用義和團的方式來尊王攘夷的。
滿清政權也不是什麼「王」,和「坐朝問道,垂拱平章,鳴鳳在樹,白駒食場」的境界,差了十萬八千里。 在康熙朝,就有「夷」來中國從事各種活動,為什麼到了光緒末年,外國人反而要靠戰爭、暴力帶來了 鴉片, 工業制品和西方宗教?

台華人認為,和為義和團塗脂抹粉的中共,也沒什麼好統一的。





卡 馬 冰 冰
帳號: kama8888

哦, 原來尊王攘夷是一項專利 只有貴族文人才有憂國憂民的權力

中國農民在儒家眼里都是受皇朝政府管教的對象 LKK不准農民愛國,

就象趙老爺不許阿Q革命

所以咯, 國民黨的國民革命目的地.........是 台灣島

你說滿清政權也不是什麼「王」 可素 無數儒家文人翰林學士前赴後繼 為滿清中興的洋務運動啦君主立憲啦 賣力賣命 而且, 辛亥革命帝制廢除, 儒家文人如死爹娘, 例如那個 王國維 LKK卻說滿清是外來政權? 滿清人都已經變成中國人啦

可素, 滿清的王 就如呆灣人說的外來政權咯 難道LKK學習了呆灣人的歷史觀?

沒有歷史常識真是害人?
康熙的年代 英國人還沒有在印度種植鴉片 英國人跟中國人的貿易沒有嚴重的超入 清朝中葉, 英國人沒有中國需要的制品 英國人白花花的銀子都外流到中國買陶瓷絲綢 當英國人發現走私鴉片令中國人上癮了, 中英貿易就有利英國 所以咯, 英國人發動戰爭的理由居然是中國人燒毀毒品 真是無恥到極點
真不敢相信LKK是個學而無術的人

引用LKK:台華人認為,和為義和團塗脂抹粉的中共,也沒什麼好統一的。 臺華人的歷史觀跟他們中國人有好大的不同, 咱們臺華人堅決捍衛 自己的歷史觀 所以, 中共一天執政, 中國還是永遠不要統一啦

台灣兒童洗腦要趁早

標題:統一, 從小孩做起作者:kama8888(kama8888)時間:2001/08/26 21:42:17

每當暑假, 大量的台灣兒童夏令營來到大陸, 與大陸的小孩進行交流, 讓他們感受同樣的文化和血緣的親情. 播下統一的種子.



1. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:44:53 其中一項活動是拼地圖, 拼的是中國地圖.

2. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:46:28 長城上手拉手, 校園里做風箏

3. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:49:26 台灣小朋友說:以前在地理書上見過長城, 現在親自來很高興.
4. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:52:34 一邊唱月亮代表我的心 另外一邊唱天仙配
5. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:53:32 台灣小朋友說: 我們都是兄弟, 我們都是中國人.
6. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:56:08 台灣小朋友來到了內蒙古大草原騎馬, 興奮極了.
7. kama8888(kama8888) 2001/08/26 21:58:35 大草原讓台灣的孩子胸懷寬廣 四海皆兄弟, 中華一家親
8. 919ppp(919ppp) 2001/08/26 22:56:19 小孩最易洗腦了.
嗯! 對,洗腦要趁早.
9. voice0855(voice0855) 2001/08/27 00:00:19
小朋友也在問﹐ 為什麼﹕中國大陸要武力犯臺﹖ 為什麼﹕中國大陸不准我們用中華民國﹐或台灣在國際上活動﹖ 為什麼﹕中國大陸的心胸這麼狹隘容不小同文同種的我們﹖ 為什麼﹔。。。。 為什麼﹔。。。。。。 好多為什麼。。。 。。。。 。。。。。
10. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:04:03 中華文化的種子是哪麼容易去掉的嗎? 台灣的父母不想兒女當中國人, 還是趕快他們送到外國吧, 但不保證某一天文化遺傳密碼會重新開啟. 11. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:07:33 介紹一個洗腦的成功範例 原料:李登輝 出品:岩里政男


13. HONDA(honda223) 2001/08/26 23:58:52


全世界可不止只有西方資本主義國家啊 共產黨國家在1949年的時候可不是一個都沒有那些共產國家不是大陸的貿易對象嗎?不是還有老大哥蘇聯嗎?事實上1949年也只有老美圍堵大陸英國人直到文革才被趕出大陸看過鄭念寫的上海生與死沒有?殼牌石油直到文革才退出中國 因為紅衛兵砸了他們的辦事處而聯合國從未通過對中國的禁運除老美傳統上支持國民黨 所以禁止企業進入大陸 其他國家的企業是讓老共逼出大陸的要不要歷史文件 我弄兩張給你看看讓我們來檢驗一下 究竟是西方人禁止企業進入大陸(除美國外)還是老共一步步清算西方人在大陸的資產 導致西方人退出大陸的 一個愛看A片的工程師 愛死A片了


14. HONDA(honda223) 2001/08/27 00:07:26 1950年代的三反五反運動就是以清洗地主與私人資本為主要的對象在這樣禁止私人企業與私人擁有資本狀況下哪一家西方大型企業敢大量的投資中國?難道是打算進去送錢讓人清算的嗎?如果1950年 共產政府施行1980年代的經濟政策或說一如國民黨一樣在台灣施行和緩的土地改革政策以及產業升級政策中國早就統一了 哪還要等到今天 我的邏輯有問題?先生 是共產黨先清算私人資本的吧 一個愛看A片的工程師 愛死A片了



15. HONDA(honda223) 2001/08/27 00:10:02 我倒覺得七樓一開始的寫得很對共產黨如何讓1950年代清算鬥爭槍斃的地主跟資本家心服?後面的像是反諷共產黨的經濟政策 一個愛看A片的工程師 愛死A片了


16. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:16:02 套用你的理論:
如果在80年前, 國民黨一樣在大陸施行和緩的土地改革政策以及產業升級政策, 它就不會給共產黨統治大陸了.
這樣的推論, 連五歲的小孩也會做.
另外, 一個巴掌拍不嚮, 世界的事情是多種力量互為作用產生的, 你為何不理解一下共產黨的作為背後的原因, 這就是你所不願思考方面, 工程師先生.


19. HONDA(honda223) 2001/08/27 00:27:23

你的推論非常正確 學習力一流所以我覺得1950年國民黨被掃地出門是罪有應得因為歷史給了他機會 而他放棄了 所以他活該只是老共執政到1980年的時候 花了三十年的時間老百姓還是窮 他的顢頇無能高過1940年代國民黨畢竟國民黨在大陸執政38年前17年是軍閥割據 中間八年是中日戰爭合計真正有機會搞建設的時間是13年比濫還真的輸給共產黨


至於共產黨清算私人資本的真正目的為何還請您教我 因為我不是共產黨 在歷史上 我只看到他在1950年代為實現他們黨的意識形態 積極清洗地主與資本家 這在我的觀察裡 這就是為了實現他們共產天堂的手段 難道不是嗎? 一個愛看A片的工程師 愛死A片了


20. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:29:21 來了位海外民運人士. 多謝你的憂國憂民 但中國的事就是不能樣你們這類人幹.


21. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:39:00 共產黨統治大陸50年沒有一個國家敢侵略中國, 這就是一項成就. 從1854年到1949年, 任何一個西方小國都可以在中國分到一塊經濟保護區, 大家可以來理解一下.
共產黨不但消滅資本家, 還大量槍斃地主. WHY???? 90%的土地掌握在占人口2%的人手中, 槍斃是最快的方法.


22. kama8888(kama8888) 2001/08/27 00:41:32 是不是共產黨跟對大陸歷史的認識沒有必然的關係. 請注意邏輯.

馬後炮

11. kama8888(kama8888) 2001/08/26 23:48:09

1949年後的冷戰年代 就算中國大陸開發歡迎西方投資 西方企業會到紅色中國登陸嗎? 他們的政府允許嗎? 當年英國通過香港跟做買賣, 都要在暗里幹. 中央日報就揭發過英國資匪, 國軍還在公海上扣查英國商船. 請馬後炮的人放屁時不要脫離現實環境和歷史因果.

歉過和懺悔

18. HONDA(honda223) 2001/08/21 21:46:39
呵呵 我知道有一個人就會出來這樣說 只是不知道是誰而已 好吧 你說的晚了 跟魯迅同時期的申報主筆 史量才讓軍統特務在京杭公路給宰了 聞一多 那還算晚了 而且 沈醉被共產黨俘虜以後 揭露的聞一多事件 比史量才事件要來得平和許多 聞一多事件是擦槍走火 史量才事件是謀劃多時 ok 不管如何 數的出來的就這些囉
共產黨呢? 那一堆左派文人 老舍 矛盾 錢鐘書之類的 到了共產政權底下 可有好日子過? 可有比國民黨時代更偉大的著作出現? 一個愛看A片的工程師 愛死A片了



21. 啦啦啦(5418541854185418) 2001/08/22 21:47:09 H 現在才看到你16樓的言論 你有時候弄得我很頭痛喔 沒錯啊 我知你說的是西方漢學家啊 你從第二段開始也就是我的答案啊 中共反封建禮教反得很厲害 尤其像裹小腳這種東西都當玩笑在說 怎會避而不談呢? 他可以從西方角度來看 但不能抹滅事實啊
我不覺得你在說笑話 國民黨禁魯迅的書禁成這樣 如果他不是早逝可能遲早逃不過白色恐怖 可是你弄混了 國民黨禁他不是因為他反封建禮教耶 魯迅大部分東西都在罵國民黨在大陸執政時的腐敗啊 魯迅的文章在大陸是被列入國民教材的 語文那科 所以...被你弄得頭昏...



23. kama8888(kama8888) 2001/08/22 23:25:07

我的話是回應HONDA以下所說: 像魯迅這樣的人 還好是生在那個年代 專制獨裁如蔣介石領導的國民黨 也只敢派其御用文人與他打筆戰
HONDA, 你以下發言給了更充實的論證國民黨對文人的殘暴: 你說的晚了 跟魯迅同時期的申報主筆 史量才讓軍統特務在京杭公路給宰了 聞一多 那還算晚了 而且 沈醉被共產黨俘虜以後 揭露的聞一多事件 比史量才事件要來得平和許多 聞一多事件是擦槍走火 史量才事件是謀劃多時
HONDA所說的老舍 矛盾 錢鐘書之類的, 早在80年代, 中共為他們平反開追悼會, 他們的作品屹立在大陸人的心中.
可是國民黨何有為他們在大陸所作所為對大陸人道歉過和懺悔過!!!!

言論自由

16. HONDA(honda223) 2001/08/21 20:16:21

啦啦啦 我覺得你是不慎或說故意誤解我的意思 那位西方漢學家自嘲的說法 是針對西方漢學學者看中國的角度 所提出的自嘲 不是指中國的歷史研究家
中國知識份子自古就有不怕死的一群 在思考傳統禮教的束縛 過去的不談 民國以來 以魯迅為首的左派文人 罵起自己的禮教 可是比老外罵得凶 叫的響
像魯迅這樣的人 還好是生在那個年代 專制獨裁如蔣介石領導的國民黨 也只敢派其御用文人與他打筆戰
要是魯迅 生在今日 恐怕 反革命與洩漏國家機密兩罪 不能逃去
別說我在說笑話 延安時代 有人寫了個幾篇文章 嘲諷幹部腐化 就給鬥到無法翻身 丁寧 這個左派女文人 下場更是悲慘
說真話 向來在中國是受到排擠的 只是排擠的方式不同 有時候 不過就是打打筆戰 有時候 恐怕就得到秦城監獄報到了 一個愛看A片的工程師 愛死A片了


17. kama8888(kama8888) 2001/08/21 21:31:31
HONDA 當年的國民黨政府還有一塊言論自由的遮羞布, 號稱民主政體的國民政府很需要這塊布. 所以魯迅的知名度保護了自己, 何況魯迅的文章很艱澀, 不留絲毫把柄, 而國民黨政府的出版審察刀筆吏也絲毫不放鬆, 在台灣的李敖身同感受, 而魯迅住在上海租界, 國民黨也有禁忌.

歌功頌德

發表人:冷笑(61.217.105.162)發表時間:90/08/10(19:30)內容:


其實看到陳老 小輩 成吉思 卡馬等人之網路高論 不曉得為什麼老是想起金庸小說中的一位人物 好像是 天龍八部 吧 在小說後段 好像出現這麼一個幫派 不管幫主說了什麼 作了什麼 幫眾們總是大聲歌功頌德 深怕不夠誇張噁心

這幕景象 好像經常可以在中國的廣播 電視節目中聽到 連江澤民隨口說的濫詩 都以頭條或重要新聞報導 而且還形容的好似中國第一詩人 真他媽的噁心 至於為什麼會與小輩等人作聯想 我自己也說不上來 諸位看倌別作太多聯想

Thursday, February 23, 2006

台灣生命共同體

卡馬兵兵
   帳號: kama3rd 資料: 聲望: 0 魅力:

下面引用由longlifelight在 2006/02/23 08:04pm 發表的內容: 我就是在台北市上班。中正區。 先別扯這些,看看這篇文章吧: 哪一個中國是真實的? 【楊照】 ...




一些常識在臺華人腦瓜子中得要GY老半天

一會兒看到臉蛋 一會兒光看到屁眼 天啊! 再漂亮的臉蛋也會有個屁眼 所有內容都是同屬一體

其實 臺華人向來就當自己是有別于他們中國人的 "台灣" 生命共同體 所以咯 臺華人才能把雙眼集中到中國人的屁眼上

香港馬上日記

從香港回來馬上寫日記
自從英國人走中共控制香港
香港就好像沒有什么建設
香港機場是英國人時代建的
香港的特首是中共指定的
香港街道是到處可以看到警察巡邏
說明治安不太好
街道邊都是垃圾箱香港人愛丟垃圾
香港人不騎機車, 不方便, 交通費用好貴
香港交通經常塞車, 紅綠燈特別多
香港出租車都得花幾百萬港幣買牌照
香港沒有得泡溫泉
香港銀行營業時間到下午五點, 打工階層的上班時間比台灣的長
香港的商店都塞滿大陸人
說國語的會被售貨員以為是大陸人
還有討錢的人說大陸北方話
不敢買東西回來, 怕買到大陸黑心貨
雲吞麵沒有擔仔麵好吃
香港菜不是太鹹就是太甜
餐廳都在店鋪里, 沒有台灣的便宜又方便, 在騎樓下擺開桌子就能做生意
沒有看到中共軍隊士兵, 可能中共怕引起恐怖氣氛
最窩心的就是華航的空服小姐用台灣話廣播
說明台灣走出去了, 飛機上的外國人都聽到
照片:
這棟樓沒有台北的101高

美國人民對中國人的深厚感情

標題:美國人民對中國人的深厚感情
作者:kama8888(kama8888)
時間:2001/09/17 01:29:51
清末中國人被賣到美國修鐵路的年代
中國人代號“苦力”“COOLIE”=頭頂長PIG TAIL,一對蒙古眼
55 DAYS IN PEKING的時代
中國人代號“BOXER”= 像非洲土著或美洲印第安人拿著大刀長矛自己撞在文明的美國人的槍口上
中美同盟年代
中國人代號“洗衣工”=為美國大兵作後勤
KOREAN WAR年代
中國人代號“好戰陰險的CHARLE”=鄉巴佬組成的軍隊(美軍第一次輸得不服氣︵
冷戰年代
中國人代號“CHINAMAN”=在談論INDOCHINA時順帶提起
老鄧年代
中國人代號“藍螞蟻”=洶湧的單車群的蟻巢
老江年代
中國人代號“運動場上服禁藥的人” “被迫從小接受殘酷訓練的人”“吃狗人” “偷渡者”“黑社會幫派”“賭徒”“賣器官的人” “專偷美國技術的人” “想侵略臺灣的人”

公理不敵強權

公理不敵強權

標題:公理不敵強權

作者:卡爾馬(kama8888)時間:2002/12/09 22:23:20
當權的漢人不妥善處理原住民的土地問題, 將無合諧的將來 '============================================================  
 在花蓮有將近4、500名原住民,在退輔會所屬的花蓮農場圈地為王,聲稱自己才是這塊土地的主人,而地檢署和原民局表示,這個舉動已經觸法,希望大家趕快解散。   一群原住民在這裡砍樹搭建茅草屋,因為他們聲稱,他們才是這片土地的主人,將近4、500名阿美族原住民,已經在這裡劃地6、7天的時間,他們表示,國民政府來台開墾不需要申請,為什麼他們就要申請。
  國民政府以鄭成功時代來計算台灣歷史,但是根據考古學家的考證,他們在這塊土地上已經有7千年的歷史。由於這塊土地屬於退輔會的花蓮農場,花蓮地檢署表示他們佔地為王的舉動,已經觸犯竊佔罪,可能會判5年以下有期徒刑,加上觸犯集會遊行法和可能破壞林務地的珍貴樹種,因此刑責不輕。
  而花蓮原民局長則呼籲同胞,佔地的行為已經觸法,希望大家趕快解散,不要自己傷害自己。


1. 尼巴(nypa22) 2002/12/09 23:48:55
台灣原住民已經祖上積德了。
如果不是國民黨看上台灣,如果不是國民黨拼命守住台灣,台灣現在就是被無能的共產黨統治,台灣現在就跟海南島一樣囉!

台灣現在如果被無能的共產黨統治,台灣現在GNP多少呢?原住民有機車騎嗎?原住民會有馬桶可以用嗎?原住民有合格的醫生幫他治病嗎? --------------------秋天可以啃幾隻大閘蟹,這樣的日子可以了啦! 只願和進步且富裕的中國統一!


2. canadagoose(canadagoose) 2002/12/09 23:53:28

nypa,
excuse me !
umm.... we natives in taiwan are lucky one.
do you know what you are talking about ?


3. 尼巴(nypa22) 2002/12/09 23:59:26

那像西藏原住民,被殺被關一大堆! 只願和進步且富裕的中國統一!

4. 尼巴(nypa22) 2002/12/10 00:10:47 大陸為西藏做了甚麼?
西藏現在有幾座機場? 西藏現在有幾條鐵路? 西藏現在有幾條高速公路? 西藏現在有幾座水庫? 西藏現在有多少人民擁有自來水? 西藏現在有多少位大學醫學系畢業的醫生? 西藏現在有幾所大學?--------------中華民國現在連金門島都有大學了! 西藏現在有多少輛汽、機車、飛機? 西藏現在有多少台電腦? 只願和進步且富裕的中國統一!

5. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 00:17:49 泥巴
你是在說那些搞事的原住民是吃錯藥啦打錯針啦
馬桶? 機車? 醫療?
做狗也有狗廁所, 狗搭機車, 看狗醫生
但是, 原住民是人不是漢人的狗
原住民想要回自己的一分土地
你胡扯什麼馬桶機車醫療????

6. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 00:25:02 西藏人起碼有自治政府 原住民還給閩南人管
連達賴也秘密跟大陸政府和好不搞獨立了 大陸政府不鳥他
機場? 鐵路? 高速公路? 水庫? 自來水? 汽、機車、飛機 電腦? 西藏人覺得越少越好 必須的就足夠了
別以為自己感覺好, 別人就得跟




7. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 00:28:59

是不是原住民若果非要土地的話 閩南人就不賣馬桶給他們, 不造機車給他們, 沒有漢人醫生看病啦 原住民沒有馬桶機車西醫照樣生活了數千年 去死巴, 大福佬主義




8. canadagoose(canadagoose) 2002/12/10 00:37:12

nypa,
tibet has two valuable assets :
fresh air !
clean water !
others - more than enough !
its is always a good idea - you can only go to tibet by air planes - no highway, no railroad, no motocycles.
tibet must be hept as clean as rocky mountain.
so is hsinjing, chinghai, mongolia.
its human mission !


9. 鐵棒(alpha8281) 2002/12/10 00:39:31

卡馬
如果原住民今日圍的土地是你家的
你會選擇法律 還是尊重原住民訴求? 台舔淨幹陰暗事,反罵黑金白權謀
台網風光無限好,一群共犬打不跑


10. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 00:45:56

請你拿出證據 漢人如何關了殺了西藏人一大批.
50年西藏當局和平接受大陸共軍進藏, 接受共黨統治 但是幾年後, 因為共黨推行的改革影響上層階級的利益, 部份人連合印度武裝反抗, 戰鬥失敗 何來屠殺???
而造反的是部份貴族和上層喇嘛加僱用兵 大部份平民的西藏人是接受改變政教合一的封建社會
你只是在鸚鵡學舌 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望


11. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 00:53:29

言行一至 退地
告政府劃地出錯賠償損失 政府不理清土地產權而出售土地 當負起法律責任 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭


3. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/09 23:40:21

對啊
沒有外省人帶來全中國的黃金發行新台幣 沒有外省人的親美國吃美援留學美國學IT 沒有外省人帶來一倍的人口做工廠勞工 臺灣本省人跟海南島人一樣繼續務農啦
外省人都是大陸的中國人啊 所以忘恩負義的臺灣人最賤


22. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 12:14:32 zw811(zw811):

這個卡爾馬(kama8888),擺著自己的超級爛政府不批評,整天批評那個表現比共產黨政府好的多的台灣政府,這不才是可笑嗎?

考試考20分的學生,一直笑那個考70分的同學笨,這不才是可笑嗎? 只願和進步且富裕的中國統一!


23. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 12:27:20 zw811(zw811):


對啊,討論如何讓大陸經濟進步更快,討論如何讓大陸政治腳步進步更快,如何讓大陸進入法治社會,如何讓大陸擁有一個公平的社會,如何解決大陸人口問題,如何解決大陸貧富不均問題,這該才是討論重點。

但是我心中看來,許多大陸人,來這裡的目的,只是準備來宣揚大陸好、大陸棒,台灣爛、台灣快完蛋了! 他們根本不是存心來討論、吸收別人看法的。' 只願和進步且富裕的中國統一!


24. LKK(longlifelight) 2002/12/11 17:32:08

GNP: 把上文前半段中的"大陸"二字改為台灣, 你認為如何? 大道之行也 天下為公


25. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 17:43:40


當然可以,但是我所見到的,網友都只想開罵,建設性的討論根本沒有。
當一個人已經預設立場了,還要如何討論呢? 只願和進步且富裕的中國統一!


26. 沉默老王(silentoldwang) 2002/12/11 17:56:45

公理從哪兒來? 強權從哪兒來?
我說那些原住民去死死好了 你可以對別人不誠實, 但你不能對自己不誠實.


27. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 18:01:06


就像統獨問題,很多人認定獨立就是毒蛇猛獸,看到就是罵,這樣又怎麼討論呢?

能否放寬心胸,聽聽統派講統一的好處,聽聽獨派講獨立的好處呢? 以前我開過這樣的版,可是大家沒興趣! 只願和進步且富裕的中國統一!


28. LKK(longlifelight) 2002/12/11 18:03:13


你自己呢? 有沒有預設立場? 所謂 "建設性的討論" 長什麼樣子? 說老實話, 根本不需要什麼建設性的討論, 事實都已擺在眼前, 該怎麼做, 每個政客的心裡都清楚, 祇不過是拋不開心中的權力慾望, 而在死拗活拗而已.
舉例來說, 三通直航會變成木馬屠城? 你相信這種鬼話嗎? 台獨政客想的就是中共屠台灣, 還真奇怪, 共產黨怎麼不怕台灣用自己想像的模式去對付他呢?
三通會加速產業外移? 提高失業率? 看看台灣的競爭力中, HONDA的發言, 和那篇轉貼的報導, 你就知道台灣的問題在那裡.
公理不敵強權 , 這句話也適用於當今泛綠政權的兩岸政策. 大道之行也 天下為公



29. LKK(longlifelight) 2002/12/11 18:15:03
統獨利弊談 那是將近一年多前的題目, 大概已經被刪掉了. 不相信, 你可以問問跑江湖的, 王老二, 鐵棒.
另外再補充一點, 你不覺得泛綠政客都是用很病態, 很悲情的心態在看待兩岸關係嗎? 原因就是我在前面所說的. 大道之行也 天下為公


30. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/11 20:39:19

罵罵共產黨就以為可以為臺灣福佬的歧視原住民政策開脫? NO WAY! 在臺福佬把民主自由掛嘴邊, 對其他族群吃相很難看
看看澳洲和新西蘭的白人移民 他們和原住民大和解 賠錢送土地 深刻反省 共圖未來
臺灣福佬何時才學會?



31. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/11 20:44:33

看來臺灣福佬的體質越來越弱 大陸人來比比笑笑 泥巴就受不了 要投降? 想刪版? 臺灣第一的那股驕傲感沒啦? 讓事實說話就不怕跟對岸比試啦 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望

15. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 18:09:40

鐵棒(alpha8281), 本人沒有任何一幅土地 答了你也是白答 政府不能安民不能解決原住民問題 是臺灣人的悲哀 禍患無窮
挑撥族群搧風點火的是誰??? 民進黨和LDH肯定幹的最多
網絡上替原住民說句公道話不能嗎?
政府沒有一套長治久安的原住民政策
被麻煩卻是小民承受
兩族都是臺灣人
漢人在臺生活了幾百年
要求的是改革改善原住民生存環境
不是要把其中一方趕下海 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望

16. lhtung8577(lhtung8577) 2002/12/10 18:33:13

哈哈哈
台灣四百年原來是騙人的 台灣四百年原來是為了團結一百至四百年前漢人殖民者後代 以打擊"外來漢人政權"的騙人口號
現在 台灣四百年反倒是欺壓"台灣五千年"罪魁禍首
套一句西游記裏豬八戒常說的話 咱們散伙了吧 認同中國的人回大陸去 不認同中國的人 管你去那裡 美國澳洲紐西蘭 或是跳太平洋台灣海峽都可以
台灣五千年發出怒吼 台灣四百年十分尷尬



17. 省油燈(myata) 2002/12/11 11:06:07


這已經不是第一次原住民的抗議了,在日月潭,原住民就指出"光華島"是他們的聖地
對於這樣的事件,如何處理,是很好的測量機會,用來觀察政府的能力與誠意
很不幸的,我們只能為原住民感到難過! 為天地立心為生民立命為往聖繼絕學為萬世開太平

18. 省油燈(myata) 2002/12/11 11:08:56 >

台灣現在就跟海南島一樣囉!
海南島現在是甚麼狀況?
廉價出租給日本九十九年! 為天地立心為生民立命為往聖繼絕學為萬世開太平


19. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 11:27:20


被日本人統治,可比被共產黨統治好太多了!

想一想,被誰統治,會比被共產黨統治還爛? 我快被考倒了! 只願和進步且富裕的中國統一!

20. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 11:45:25


共產黨啊,不會執政,還拼命把大家往糞坑裡拖! 好了,現在中國整個被他弄臭了,滿意了吧! --------------------禍國殃民啊! 只願和進步且富裕的中國統一!






4. 尼巴(nypa22) 2002/12/10 00:51:57


蔣介石如果有一堆黃金,為什麼不用它來買軍火,幹掉共產黨? 蔣介石的個性,跟連戰是不一樣的! 只願和進步且富裕的中國統一!

5. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 01:00:28


蔣介石需要自己掏錢買軍火嗎? 中美協防條約下 美軍大量淘汰裝備下 國軍用了三十多年優惠價的美國軍火 你不知道嗎? 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望

32. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 20:55:27 卡爾馬(kama8888):
我從來沒有說過台灣政府好。台灣各黨我都批評! 中共政府比台灣政府爛的多,但從未見過你批評大陸政府!
只願和進步且富裕的中國統一!


33. 尼巴(nypa22) 2002/12/11 20:59:

14 LKK(longlifelight) :
我預設了甚麼立場呢?
我不是誰能讓台灣GNP上兩萬,就跟誰統一嗎? 當然,GNP上兩萬是短期目標,十年二十年吧! 只願和進步且富裕的中國統一!


34. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/11 21:05:32


批評大陸政府應在北京新浪和人民網上批評 讓大陸人看才有價值 在臺灣批評大陸政府是自慰的感覺
來這裡批評臺灣政府的是想臺灣變好 只要批評的基礎是事實
可況大陸政府與本人無關 隔了一道牆




標題:nypa, do not impose your value...

作者:canadagoose(canadagoose)
時間:2002/12/10 00:51:20
to tibet.
tibet needs only "clean water" & 'fresh air" to be kept.
do not bring your "night club", "pub", " karaoke" to tibet - tibetans will not appreciate you.
keep tibet nice and clean !
tibet is big - very very very big !
beyond your imagination !
and, bear in mind -
your value is not & will not be tibetans' value !


1. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 01:05:53

泥巴是隻島蛙
電腦機車醫生自來水高速路GNP反共愛本土日本媚媚 這是他的全部內容


2. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 01:15:45


很不幸 西藏已經出現酒吧和陪酒女了 是臺式制度出鐘出檯 有藏人和四川人為主 賺錢對象的是往來貿易商人或跑運輸的人的旅行的色鬼
西方記者居然說是服務幾十萬解放軍的 真惡毒
西藏沒有那麼多共軍 共軍都守在邊境山口 駐城市的不能隨便出營 共軍經常穿著軍服上街 而義務役兵根本沒有薪水 共軍從來就沒有這個習慣-軍中樂園什麼的

沒完沒了

54. kama8888(kama8888) 2001/09/25 10:48:44

Z0 你跟HONDA非常相似, 都想把大陸人和大陸共產黨區分。 事實是共產黨從成立時就走群眾路線, 做民族先鋒。 共產黨的路線錯誤和腐敗, 大陸人比你清除得多, 但是他們相信共產黨正在走對路, 腐敗也是小數。 ZO 大陸人要求的是共產黨對歷史正確的評價和實際的發展路線。 賠錢又算是什麼, 如果像台灣那樣為歷史事件作所謂“國賠“, 大陸政府不就破產了嗎? 還搞什麼建設呢? 國家賠錢, 錢的來源還不是百姓的貢獻的稅收? Z0 你對文革毫不了解 發動文革的是政治領袖,又不是中共政府, 是老毛發動學生工人打倒政府官員,公務員都下牛棚勞動, 照樣說那應該是人民賠政府啊! 國家主席劉少奇給學生鬥死,老毛都死了, 誰來賠? 文革的時候, 工人打工人, 學生打學生, 你鬥我我鬥你,現在要是我賠了你你又要賠我, 這不是沒完沒了嗎?

水新聞

標題:新聞熱詞雜錦作者:kama8888(kama8888)時間:2001/09/21 22:20:18

把以下新聞詞語作適當的配置, 結果是:

人為疏失 。。。。 氾濫 元兇 。。。。
善後 怒氣 。。。。 追究 水患 。。。。
再次上演 首當其衝 。。。。 重創 土石 。。。。
觸目驚心 污泥 。。。。 膽戰心驚 清除 。。。。
年底 重建 。。。。 中斷 垃圾 。。。。
肆虐 災情 。。。。 堆積 柔腸寸斷 。。。。
掩埋 訴苦 。。。。 寸步難行 搶修 。。。。
緩慢 災區 。。。。
癱瘓 滑落 。。。。 坍方 阿兵哥 。。。。
苦不堪言 慘遭 。。。。 黑暗期 吞噬 。。。。
壓死 掏空 。。。。 指示

how 80% can work under 7% ?

how 80% can work under 7% ?

26. 尼巴(nypa22) 2002/12/10 22:33:59

你打籃球,是靠五人打贏人家五人,還是一百人上場打贏人家五人啊?

國富民強,馬桶搞齊了再說富吧!人民連抽水馬桶都沒有,還富甚麼? 台灣可是80%以上的家庭,都有兩套衛浴設備的!台灣可從來沒說自己富! 只願和進步且富裕的中國統一!

27. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/11 21:15:38

拼經濟不是打籃球 八仙過海各顯神通
馬桶? 還以為是什麼大事情 該有的都會有
記住 馬桶只是表面 城市排污系統才是重點 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望 只願和進步且富裕的中國統一!

25. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/10 21:49:12
泥巴
你還是搞不清大陸概念 概念是13億人口,美國相當的面積 若果是GNP10000的話就相當於幾個美國了 還不是強和富嗎 GNP只是其中一個標準 不是唯一的 你腦子就裝不下其他的嗎? 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望

26. 尼巴(nypa22) 2002/12/10 22:33:59

你打籃球,是靠五人打贏人家五人,還是一百人上場打贏人家五人啊?

國富民強,馬桶搞齊了再說富吧!人民連抽水馬桶都沒有,還富甚麼? 台灣可是80%以上的家庭,都有兩套衛浴設備的!台灣可從來沒說自己富! 只願和進步且富裕的中國統一!


27. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/11 21:15:38

拼經濟不是打籃球 八仙過海各顯神通
馬桶? 還以為是什麼大事情 該有的都會有
記住 馬桶只是表面 城市排污系統才是重點 高高樹上結檳榔誰先爬上誰先嘗小哥哥採檳榔小妹妹提籃抬頭望

28. canadagoose(canadagoose) 2002/12/11 22:09:47

nypa,
oh ! yaah !
sewer system !
ever heard of "sewer system" ?
2 days ago, i read a report - 7% !
only 7% in we taiwan - not 80% !
weird !
how 80% can work under 7% ?


29. 香港ren(chinahkren) 2002/12/12 08:40:27
maybe without any treatment flow into rivers flow into the sea just like many small cities in mainland china
underground system cost too much local government chief don't like to do this undergroud means none can see his performance construction will take very long time but political parties shift time is short make money come frist election come very frist who care undergroud system 有前有後 打死罷就

30. 尼巴(nypa22) 2002/12/12 09:18:04

中國國富民強?
那麼每年有多少外國人,偷渡到上海,躲在餐館洗盤子? 每年有多少外國人,偷渡到中國,委身惡劣環境,忍耐多年,只為取得中華人民共和國的護照? 只願和進步且富裕的中國統一!


31. canadagoose(canadagoose) 2002/12/12 10:38:04
nypa,
7% ! i was talking about 7% ! "sewer system" !
do you know what "sewer system" is ?
by the way, wash the dishes ? in america ? its not we chinese job ! do you know ? do you know why "thanksgiving" ? it was europeans in north america no food to eat ! and it is they are now american main stream ! money ! a lot of money ! power ! a lot of power ! and they dominate america ! they dominate the world !


32. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/12 20:50:04

臺灣錢多 卻沒有用在民生的改善 下水道工程沒有人關心
大陸人逃海 賺錢就回鄉享受 說明大陸是能享受的地方 人口太多 賺快錢誰都想

33. 香港ren(chinahkren) 2002/12/13 08:30:22 nypa
please say something
we like to know
sewerage system, the best is eruope country, u.s.a and Japan
how is it in taiwan
taiwan sewarage system is still working?
any treatment before go into river or go into sea?
有前有後 打死罷就

34. canadagoose(canadagoose) 2002/12/13 09:46:18


i don't think nypa knows anothing about "sewerage system".
to nypa, it not mecessary - as long as you have "lavatory" - the more the better - 80% of we taiwan families have at least 2 sets of lavatories in their own house - 80%, hur, hur, hur.
i pay my electic bill, phone bill, gas bill, water bill, property tax bill....... every month.
oh ! i pay "sewer system" "clean up & maintenance" bill to the city every month too.
sewer system ! damn ! who needs it !
as long as i can enjoy "fresh air" & "clean water" - what i care !?


35. 卡爾馬(kama8888) 2002/12/13 21:52:06

把事件聯系起來
急性腦膜炎 - 死了幾個阿兵哥
腸病毒 - 死了幾個小寶寶
登革熱 - 病例二千多宗
馬桶
下水道
80%
7%

聯軍吃飽了沒事幹

聯軍吃飽了沒事幹

中行獨復LKK
頭銜: BBS版主 帳號: longlifelight
下面引用由kama3rd在 2006/03/02 08:53pm 發表的內容: 2006年3月1日 《冰點》復刊登出中國社會科學院近代史研究所研究員張海鵬文章,反駁袁偉時。 《反帝反封建是近代中國歷史的主題》全文如下﹕ ...


冰點換了總編輯,果然有新氣象。 想了兩、三天,簡單歸納成幾句話: 無論是多麼正當、偉大的理由,都不能為義和團的暴行得到正當性。 滿清帝國如果不是如此腐敗,也不會招致外侮。當然,我沒說外國洋人的行為就是對的。

但人同此心、心同此理, 當你看到無能、腐敗、又喜歡耍老大、行為跟流氓一樣的滿清政權,不佔他的便宜,簡直是對不起天地良心。 外國人也是人,他們也沒高尚到哪裡去,不必拿聖人的標準去衡量他們。


清朝的義和團和陳阿騙的廢統,在本質上並無不同。 都是面對已經無能為力的局勢,想藉著下三濫的手段,圖謀萬一。這是統治者應有的行為嗎? 如果在清朝以前,統治者和滿清一樣時,最多是人民起來抗暴,「秦失其鼎,天下共逐之」而已。 但不幸的是,它發生在天下不再是祇有中國的時期。這是中國人的宿命吧。


對龍應台的看法,別人的書唸得比我多,學問比我好,文章寫得比我漂亮,我就不獻醜了: http://www.udn.com/2006/2/26/NEWS/READING/X5/3184780.shtml 所謂普世價值的再思索 給龍應台女士的公開信 【景鴻鑫(成功大學航太系教授)】 自由民主確實是大陸方面,在未來一定要設法努力融入「中國」這個文化生命體的眾多價值之一。只是,請不要再把自由民主無限上綱成為「普世」的價值,那就錯得離譜了! .......... 【2006/02/26 聯合報】 http://www.udn.com/2006/3/2/NEWS/READING/X5/3190504.shtml 現象 常常比文明或野蠻稍微複雜一些(上) 【蔡詩萍】 【2006/03/02 聯合報】 http://www.udn.com/2006/3/1/NEWS/WORLD/WOR3/3189106.shtml 澳洲智庫報告》中共民主化 威脅亞太安定 編譯陳世欽/法新社雪梨二十八日電 【2006/03/01 聯合報】 http://www.udn.com/2006/3/1/NEWS/WORLD/WOR1/3189815.shtml 胡錦濤親自關切 冰點復刊 記者王慧美/綜合報導 【2006/03/01 聯合晚報】

咱們台灣有力量!

咱們台灣有力量

歌手:合唱

嗨!咱們台灣有力量!
每天每日選舉忙,嗨!每天每日選舉忙,
蓋成了高臺造勢,修起了橫幅旗幟,搞啊得世界變呀麼變了樣!
哎嗨!發動了喇叭轟隆隆的響,舉起了廣告響叮當!
造成了媒體好生產,造成了口號送前方!
哎嗨!哎嗨!哎呀!
咱們的臉上放綠光,咱們的汗珠往下淌!
為什麼?為了求解放!為什麼?為了求解放!
哎!嗨!哎!嗨!
為了咱全台灣徹底解放!

歌曲:阿扁有毒

歌曲:阿扁有毒

我曾經愛過這樣一個阿扁
我說他是世上最憨的男人
我為他保留著那一份天真
關上愛支那的門
也是這個被我深愛的阿扁
把我變成世上最笨的選民
他說的每句話我都會當真
他說最愛我的純
我的要求並不高
待台灣像阿珍般好
可是有一天你說了同樣的話
把禮券擁入懷抱
你身上有了A錢味
是我鼻子犯的罪
不該看到你的肥
擦掉一切陪你睡
你身上有了的SOGO味
是你賜我的自卑
你要A的太完美
我永遠都學不會

江湖義氣是阿山的法寶

江湖義氣是阿山的法寶

江湖義氣是阿山的法寶
委員長講義氣統一的中國
洪門青幫乃黨國中堅 一路走來 到台灣
阿山要保持中華文教的精華
江湖義氣就是第一庄
朋友有難兩勒出刀
對比下
阿臺 也不賴
臺南鄉親們第一 臺族第一 第一家庭第一
鄉親情誼是阿臺的寶寶
【秦蕙媛、陳明旺、林竺筠╲台北報導】
國民黨文傳會主委鄭麗文被最新一期《壹週刊》爆料,指她目前在台北市臨沂街的住所,是當年西門町樂聲戲院集團小開周信義免費提供,一住就是兩年多。鄭昨坦然承認,但強調與周是單純朋友關係,周並未有求於她,兩人無任何利益關係,她不認為有什麼道德上的問題。

雪擁藍關馬不前

一朝腐敗九重天,
夕貶民生路八千,
本為台灣除弊政,
敢將阿珍惜殘年。
雲橫總統府何在?
雪擁藍關馬不前,
知汝遠來應有意,
好收臺幣淡江邊。

台灣總統向台灣人民報告

阿山會向台灣人民報告

這里的島主當中有阿臺王八在一天阿山就是正人君子了
委員長帶來的爛人跟日本留下的爛民湊合生活一同受教育本來就不和諧
自從所有堂堂正正的中國人被委員長槍斃光了
那個特務頭子叫自己的子孫還是做島主比較平安
阿山就開始跟阿臺眉來眼去展開了台灣人"民"做"主"的政治新天地
大家都是赤裸裸的利己主義者
關心的是西瓜在哪邊可能在藍可能在綠也可以是美可以是日
他們中國人的舍身取義救國救民精神都茫然了
那個小表哥小表妹氣質跟中國人有一點關係
皮膚是藍色看看膽汁是墨綠色
那個黨國歷史觀改掉稱謂就能各自運用反共或反中
蝦米中共統治50年的空白哦千島湖的土匪阿義和團式的愛國哦
再培養出一大批高等華人繼續斜著眼睛看所有農民出生的不管你阿陸阿臺
當年訓政大陸農民搞出個一窮二白般的清水豆腐現
今訓政台灣人民得出油油膩膩的臭豆腐
來喪家後又喪政還若無其事繼續公司化的營運
轉型成功變做玉樹臨風小馬哥迷會搞大派對參與選舉游戲
輪流做莊是台灣人民內部矛盾
如果他們中國人要衝過海峽那才是敵我矛盾
所以應付中共威脅叫價要高向他們中共嗆平反
這個那個包括國際空間
要他們動不了手沒法談統一
議題是個永遠不去選的選項
登陸匪區賺大錢回來島上還是寫正體字的正宗華人
這邊廂鞏固飯票來源
向台灣人民道歉的真情流露抱頭痛哭口中唸唸臺語詞
阿山失憶症的二次受害者是當年被整得死去活來的大陸人民
忘記了向東北淪陷黃河泛區拉壯丁打老虎的小百姓
全因為他們的後代不能來台灣做投票部隊族
群和諧就可以省掉他們了總之中華民國是主權獨立的國家
中華民國大陸人民是沒有主權的幽靈戶

阿山會向台灣人民報告
不會向阿臺出身的總統報告
總統游戲繼續玩下去
你們中國人就幹巴巴的看啦

國破阿扁在

《秋望》

國破阿扁在,城春機要深。

烽火連三越,發票抵萬金。

小小的島國 肮髒的台北 貪官污吏 一手遮天

歌手:鄭智化
專輯:大國民
演唱:鄭智化


等等等等 等等等等 等加賊年 等加賊冬 嘛系要等 等等等等 (music)
偉大的工程要建三百年 區區的小事 六年國建
小小的島國 肮髒的台北 貪官污吏 一手遮天
美麗的謊言 說過多少遍 說來說去 從來沒實現
宣傳的口號 說大家都有錢 貧富的差距 假裝沒看見
這不再是個適合好人住的島 禮義廉恥沒有鈔票重要
這不再是個適合窮人住的島 一輩子的辛苦連個房子都買不到
嗨~呵~嗨~呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~ 大家辛苦啦

兩岸不通航 辜汪談一談 談判像談天 還是沒主張
1997要解放香港 日不落帝國 向中國投降
有人搞台獨 沒人來幫忙 放眼看大陸 遍地是台商
台灣的未來 究竟會怎樣 政府和人民 大家還在想
這不再是個強人統治下的島 生存和面子問題哪個重要
這不再是個明天會更好的島 何去何從二千萬同胞
嗨~呵~嗨~呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~ 向前看

十億人民九億商 還有一億在觀望
偉大的祖國揮揮手 中國中國一定強

這不再是個適合好人住的島 禮義廉恥沒有鈔票重要
這不再是個適合窮人住的島 一輩子的辛苦連個房子都買不到
這不再是個強人統治下的島 生存和面子問題哪個重要
這不再是個明天會更好的島 何去何從二千萬同胞
嗨~呵~嗨~呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~嗨呵~ end

《婚誓》 阿山阿臺的情意深

《婚誓》 (卡馬兵兵詞 雷振邦曲)

阿山阿臺的情意長,好像那肥水日夜淌;

肥水也會有時盡,阿山永遠在臺身旁。

阿山阿臺的情意深,好像那香蕉一條根;

阿山好比香蕉皮,阿臺就是芭樂心。

馬扁雙雙飛上天,偶和阿臺打秋千;

秋千蕩到美國裡,好像七力雲裡穿。

臺灣開放黨國來,臺灣黨國分不開;

黨國生來就戀臺灣,臺灣為著黨國開。

滿耳是選民的嗟傷! 一年年道德的淪喪!

台灣人,大家起來, 擔負起台灣的興亡!
聽吧,滿耳是選民的嗟傷!
看吧,一年年道德的淪喪!
我們是要選擇“扁”還是“馬”?
我們要做主人去拼死在太平洋,
我們不願做總統而青雲直上!
我們今天是桃花源芬芳,
明天是海洋國家的棟梁;
我們今天是居住在一島,
明天要掀起台灣獨立的巨浪!
巨浪,巨浪,不斷地增漲!
台灣人!台灣人! 快拿出力量, 擔負起台灣的興亡!

中國人 真的很無聊很無聊...

卡馬, 你真的很無聊很無聊....

小蟲    帳號: worm99

資料: 聲望: +2 來自: Tai-Pei Shih 
在線: 204 時 56 分 54 秒 總發言數: 1289 篇
註冊日期: 2003/04/23 查看 搜尋 通訊錄 複製 引用 回覆 
--------------------------------------------------------------------------------
下面引用由kama3rd在 2006/01/03 09:17am 發表的內容:
波拉小姐, 蟲小姐 記住! 誰關心呆灣人做雞還是做鴨? ...

你很無聊,居然能掰出產權來.

1.台灣原產權屬原住民, 中華人民共和國也沒份. 原住民現在還在台灣,怎麼說, 產權也輪不到老共.
2. 帶走的 " 黃金文物憲法文教加上三百萬男男女女" 這些都只是謠言, 多少黃金文物眾說紛云, 如今老蔣死了, 老毛也死了, 一切死無對證, 即便他們活著大概也算不清這筆爛帳.
假設真有這麼回事兒, 那 "三百萬男男女女" 也是當時的中國人, 也有權利分點家產, 不是嗎? 台灣土地佔當時全中國的幾 %, 三百萬男男女女佔當時全中國人口的幾 %? 按比率分產, 三百萬人分個小小的台灣島, 很過份嗎?

更何況:

a. 那三百萬男男女女如今大多數死了. 沒死的有很多現在住在上海, 其餘的都娶了年輕的大陸妹讓她們領一輩子退休金. 中華人民共和國真要這些人回去? 很好, 請派飛機來.


b. 黃金, 有沒有? 仍是疑點. 假設有, 如果當年沒拿走, 大概後來也被老毛拿去買武器了 (老毛能拿中國人民的糧食去換武器, 黃金自然不會留) . 結果是更多中國人死亡. 所以如果有, 如果拿走了, 那也是功德一件. 而且 56 年來三百萬男男女女要吃要喝, 大概也吃光了.


c. 文物, 的確帶走了一些. 但

是, 如果沒帶走, 這些文化遺產大概也都被紅衛兵毀光了. 還好老蔣帶了走, 它們才能被保存下來. 想要回去嗎? 沒這規矩! 這些東西 三百萬男男女女也有份, 拿走它們有其正當性, 保存下來是功德一件. 如果因為這是中華文物中華人民共和國就自認有資格來要, 那我指點你一條明路先:大英博物館有好多好多中華文物, 而且都是英國人搶去的, 中華人民共和國你們厲害, 你們拳頭大, 去找英國搶回來先.


卡馬, 你真的很無聊很無聊....想瞎掰也該掰得有點邏輯. 不要讓人看笑話.
鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的鍋爐滿單純的有一個警報鈴的部分有一個警報鈴的部分有一個警報鈴的部分有一個警報鈴的部分有一個警報鈴的部分有一個警報鈴的部分
總機本身是動的總機本身是動的總機本身是動的總機本身是動的總機本身是動的
相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外
記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」
記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」
台北市消保官黃鈺生:「這個分部因為它只有一個,熱水的淋浴設備,所以它的鍋爐滿單純的,只有兩個小的鍋爐,另外就是一個消防的部分,有一個,它收訊總機本身是動的,但是有一個警報鈴的部分,它協力廠商馬上會過來,那因為雙方在溝通有一點問題,它會經過我們專業檢視了之後,我們認為有問題,我們就會開限改單。」
官員臨時決定突擊檢查,照常營業的兩家分店雖然相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外,不過工作人員態度大轉變,和前一天突檢的火爆氣氛差很多。
北市府出擊 突檢亞力山大兩分店 記者:張介凡 攝影:張逸民 報導
亞歷山大健身俱樂部發生一氧化碳中毒事件,台北市政府連續兩天大規模安檢健身中心各分店,今天鎖定紐約紐約和內湖兩家分店,這兩家健身中心都沒有三溫暖設備,所以沒有大型鍋爐,在消防部分則是因為警鈴連動設備問題開出限期改善單。

從消防警鈴,防火門、排煙閘門到煙霧偵測器,官員們都要一一檢測,確定前一天沒有接受安檢的亞力山大紐約紐約和內湖兩家分店真的都安全無虞。
台北市消保官黃鈺生:「這個分部因為它只有一個,熱水的淋浴設備,所以它的鍋爐滿單純的,只有兩個小的鍋爐,另外就是一個消防的部分,有一個,它收訊總機本身是動的,但是有一個警報鈴的部分,它協力廠商馬上會過來,那因為雙方在溝通有一點問題,它會經過我們專業檢視了之後,我們認為有問題,我們就會開限改單。」
官員臨時決定突擊檢查,照常營業的兩家分店雖然相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外,不過工作人員態度大轉變,和前一天突檢的火爆氣氛差很多。
亞力山大經理:「謝謝各位媒體,非常感謝,非常感謝各位在這幾天的辛苦。」記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」亞力山大經理:「目前還好,沒有,都沒有。」記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」亞力山大經理:「沒有,我們這邊就是盡量不打擾我們會員運動,謝謝各位。」
亞力山大態度軟化,市府官員則還是契而不捨、堅持把每家分店都安檢一次,畢竟大過年的健身中心就鬧出人命,事情實在馬虎不得。

一場家暴的歷史

一場家暴的歷史

真是一場家暴的歷史長篇哦
究竟是誰強姦了親生女兒阿臺
究竟又是誰虐打外來老爹
阿山 一把鼻涕一把淚
十指連心骨皮綠
同是天涯爛人民
相逢何必在台灣

你們中國人不可以說來就來

卡 馬 菲 菲   


帳號: kama8888

資料:

聲望: 0 來自: 基隆市  在線: 0-294852 時 35 分 56 秒 總發言數: 13892 篇 註冊日期: 2003/04/22 查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 
-------------------------------------------------------------------------------- 下面引用由greatprchina在 2006/06/18 12:03pm 發表的內容: kama8888 你可真喜欢操这闲心. "來咱台灣 必須 有咱台灣住民的 同意 "为了发扬民主,建议"必須 有所有台灣住民的 同意",你这个 式@...


意思是


你們中國人不可以說來就來


台灣島是台灣住民的家


家有大門 就象廁所有門


你們進來就得有我們國家政府的 批准


我們國家政府是台灣住民 的民主選舉來的
不是你們中國人的一黨獨裁政府

你們必須.........發誓...........放棄武力侵略台灣的企圖
你們快點變得文明講衛生廁所有門

才有資格跟我們建立正常外交關係
即將在7月份登場的漢光演習火力展示,今年將有一大突破,根據TVBS掌握的消息,今年軍方將首度從台東外海發射飛彈,鎖定2百多公里外的宜蘭外海目標,這將是國人自行研發的雄風二型飛彈,性能提升後,而這也是外界認為,台灣有能力攻擊上海的秘密武器。


雄二飛彈,飛躍台灣海峽,直接鎖定大陸經濟重鎮。


不要懷疑,現在台灣已經有能力,用飛彈攻擊上海或是香港等地,這個秘密武器,就是雄風二型提升版,雄二-E型飛彈。


據了解,軍方打算利用漢光演習實兵驗證的機會,從台東發射一枚雄二-E,型飛彈,經過太平洋外海的高空飛行,目標是在2百多公里外,部署在宜蘭外海的靶船。
軍事專家施孝瑋:「某種程度來說這代表台灣,今天也有能力擠身,開發巡弋飛彈的能力,也加入了巡弋俱樂部。」


沒曝光過的雄二-E型飛彈,長度大約6公尺,重量約1600公斤,最大射程6百公里,所以號稱具有攻擊大陸上海,以及香港的能力,不過軍事專家認為,它的命中率仍是個謎。
施孝瑋:「從台灣本島打到對岸,那後面會有很長一段距離,基本上是本島無線電操控,或是無線電控制,所不能的範圍內,在這情況下你的命中率,可能就必須依賴慣性導引。」
過去強調防守的國軍,雖然不會因為雄二飛彈就轉守為攻,但一旦試射成功,也象徵台灣國防戰力大幅提升,打不打,要打哪裡,國軍也擁有主導權
客戶服務 新浪首頁
卡 馬 菲 菲   



帳號: kama8888
資料:
聲望: 0
來自: 基隆市 
在線: 0-294854 時 40 分 18 秒
總發言數: 13873 篇
註冊日期: 2003/04/22

查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 

--------------------------------------------------------------------------------
此話題相關圖片如下:



下面引用由dan4705在 2006/06/16 03:48am 發表的內容:
玉山白頭稱風光 , 千萬人民用眼賞o
福爾摩莎變色時 , 人仰馬翻報應爽o
莫將禍災過三代,切勿文革效澤東o
天若無情天亦老,人間正道不滄桑 o








臺山人民大團結萬歲!!!!!

阿山 阿臺 剪不斷 理還亂 是離愁 別是一般滋味在 碼頭
卡 馬 菲 菲    帳號: kama8888 資料: 聲望: 0 來自: 基隆市  在線: 0-294856 時 25 分 45 秒 總發言數: 13833 篇 註冊日期: 2003/04/22 查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 
-------------------------------------------------------------------------------- 此話題相關圖片如下:

下面引用由eddy6565在 2006/06/16 06:32pm 發表的內容: 郁慕明:台灣政局不穩,就可能立即面臨統一   中評社香港6月15日電(記者 陳巧聰、陳慶祥)台灣新黨主席郁慕明今日在 「香江兩岸和平發展論壇」上發言時指出,如果台灣政局穩定,兩岸未來會走向統一,假如央@...

不會啦
阿山阿臺都是 父子在 吵架
今天兒子捅老子
明天老子打兒子
可素
咱台灣已經完成軍隊國家化啦
咱國軍就是為保衛咱台灣人的家園而戰的哦
誰怕誰哦
卡 馬 菲 菲    帳號: kama8888 資料: 聲望: 0 來自: 基隆市  在線: 0-294860 時 52 分 30 秒 總發言數: 13815 篇 註冊日期: 2003/04/22 查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 
-------------------------------------------------------------------------------- 早就說啦咱阿臺建立了本土政權
不可沽名學霸王 對阿山手軟哦
必須啟動國家機器對不愛台灣的叛徒加以清剿
現在證明了阿山不死心動用商業機器企圖發動柔性暴動
當然會激起台灣人民的極大民憤過猶不及 的激動
是 阿山的高壓教育所造成
阿山說共匪萬惡, 其實阿山自己也是千惡
中國人飢荒死人批鬥屠殺阿山統治的屁股也很臭咯
咱台灣人被嚇得精神開始不正常
電臺言論之過火乃正常反應
以疏導為上不正常之激情之
原因是台灣還沒有建設成為正常國家
咱台灣的國家正常化必然有正常的國民教育法律意識加強
有國才有家, 有政才有法和平建國才會有法律的大眾教育,
家庭和睦社會安定, 人人愛衛生, 個個會排隊
現在到了咱本土政權的危機時刻
他們阿山企圖反撲挑撥台灣人民的激動是可以理解的哦
卡 馬 小 煒    帳號: kama8888 資料: 聲望: 0 來自: 基隆市  在線: 0-294861 時 43 分 24 秒 總發言數: 13805 篇 註冊日期: 2003/04/22 查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 
-------------------------------------------------------------------------------- 下面引用由taijapdogmustdie在 2006/06/14 06:34pm 發表的內容: 符拉迪沃斯托克报:丈夫是中国人?可靠! 2006 年6 月14 日 环球时报 近年来,俄罗斯姑娘嫁给中国男人的跨国婚姻越来越多。赤塔州议 ...


都是你們共匪的錯
搞共產主義
正宗中華文教在台灣的 男尊女卑
被你們中共文化大革命 革死了
卡 馬 小 煒    帳號: kama8888 資料: 聲望: 0 來自: 基隆市  在線: 0-294861 時 43 分 24 秒 總發言數: 13800 篇 註冊日期: 2003/04/22 查看 搜尋 通訊錄 網站 複製 引用 回覆 
-------------------------------------------------------------------------------- 下面引用由moki009在 2006/06/14 12:40pm 發表的內容: 不深知台灣政情的人,會以為陳水扁觸犯了多大的法律,以致藍營媒體喊殺喊打,在野黨甚至正式提出罷免總統案。連國民黨主席馬英九也殺氣騰騰地說,如果阿扁不下台,人民就起來推翻,讓他死得很難看。「推翻」、﹛@...


阿臺有的是家庭問題
他們阿山是家族犯罪
所以
阿臺比較不太臭

AIR CHINA 與 CHINA AIRLINE

CHINA 與 CHINESE的意義是不是一樣?

這並不是哲學邏輯的辨證,而是給人的觀感,是一種品牌的認同與爭奪。曾經在英國的益智節目的關鍵時刻,出了一個超高難度的題目:“AIR CHINA 與 CHINA AIRLINE 的差別在哪裡?”

這題目難倒了博學的英國選手。AIR CHINA是中國航空,而CHINA AIRLINE則是台灣的華航,但是所謂的“中華航空”是懂漢文的人自己的認為,其他語文世界的認知卻是一樣的 ----- 中國航空。

敵國的包二奶

愛錢、好名、怕死 台灣人僅三種性格


我想有那麼多的台商把錢往敵國送,肉包子打狗,有去無回,一點也都不在乎。

怎麼會是愛錢呢?在敵國的五百枚飛彈的文功武嚇之下,台灣人可視若不見,也沒有全民備戰,而台商也不怕被敵國的人陷害,更不怕在戰時被敵國的野蠻極權政府抓起來當人質。台灣人怎麼會怕死呢?自己有一個民主的國家可求名,台商們不建設自己的故鄉來求名,而要寄人籬下的去接受極權統治,去建設那種充滿敵意的野蠻落後地區,又吃力不討好。怎麼會是好名呢?

台灣的男人,為了要有敵國的包二奶,才一點都不愛錢,一點都不好名,也一點都不怕死呢!,為了要有敵國的包二奶,才一點都不愛錢,一點都不好名,也一點都不怕死呢!

我把金鉤丟下水

我把金鉤丟下水
起杆釣得爛頭龜
拿去送給陳呂配
養在灶頭好爬灰

把不上對岸小姐 也逃不掉你的消遣

問扁 我問陳水扁卡馬~~~再造新詞 曲︰殷文琦

前塵蜜月成雲煙 消散在搜索眼前 就算選舉送了錢 也不阻止你翻臉 你做的一切 就象大腦中了邪 你抄家越明顯 我恨你就如那在野

*總在剎那間 有一些了解 說過的善意 不可能會實現 就在一轉眼 發現那臺聯 已經興奮莫名難入眠 晶圓世界開始下雪 冷得股民不會不知和艦 冷得連隱藏的聯電 都那麼地明顯

#我問陳水扁 在槍擊的街 讓世界痴笑臺灣沒有兇嫌 我問陳水扁 在總統大街 我的心等著拒馬鎖鏈

給你偷步的錯覺 就像劈腿沒交接 把不上對岸小姐 也逃不掉你的消遣 我已經看見 一齣恐怖正上演 劇中不見和艦 我仍然卡在檢調玩弄間

*總在剎那間 有一些了解 說過的善意 不可能會實現 就在一轉眼 發現那臺聯 已經興奮莫名難入眠 晶圓世界開始下雪 冷得股民不會不知和艦 冷得連隱藏的聯電 都那麼地明顯

#我問陳水扁 在槍擊的街 讓世界痴笑臺灣沒有兇嫌 我問陳水扁 在總統大街 我的心等著拒馬鎖鏈

台北鍋爐 滿單純的

北市府出擊 突檢亞力山大兩分店
記者:張介凡 攝影:張逸民 報導

亞歷山大健身俱樂部發生一氧化碳中毒事件,台北市政府連續兩天大規模安檢健身中心各分店,今天鎖定紐約紐約和內湖兩家分店,這兩家健身中心都沒有三溫暖設備,所以沒有大型鍋爐,在消防部分則是因為警鈴連動設備問題開出限期改善單。
從消防警鈴,防火門、排煙閘門到煙霧偵測器,官員們都要一一檢測,確定前一天沒有接受安檢的亞力山大紐約紐約和內湖兩家分店真的都安全無虞。

台北市消保官黃鈺生:「這個分部因為它只有一個,熱水的淋浴設備,所以它的鍋爐滿單純的,只有兩個小的鍋爐,另外就是一個消防的部分,有一個,它收訊總機本身是動的,但是有一個警報鈴的部分,它協力廠商馬上會過來,那因為雙方在溝通有一點問題,它會經過我們專業檢視了之後,我們認為有問題,我們就會開限改單。」

官員臨時決定突擊檢查,照I業的兩家分店雖然相當配合,但還是堅持把媒體遠遠隔在門外,不過工作人員態度大轉變,和前一天突檢的火爆氣氛差很多。

亞力山大經理:「謝謝各位媒體,非常感謝,非常感謝各位在這幾天的辛苦。」記者:「你們會員剛剛有沒有很驚訝?」亞力山大經理:「目前還好,沒有,都沒有。」記者:「有沒有跟他們溝通可能會有安檢?」亞力山大經理:「沒有,我們這邊就是盡量不打擾我們會員運動,謝謝各位。」

亞力山大態度軟化,市府官員則還是契而不捨、堅持把每家分店都安檢一次,畢竟大過年的健身中心就鬧出人命,事情實在馬虎不得。

外交禮貌 台灣人民要相信他們中國

給你笑笑
相信中國
羅辛  (20060417)

旅行到中國,我習慣買明信片寄給自己。有一次旅行到位於四川廣漢的三星堆博物館,館前一堆小販,販賣各式三星堆遺物複製品及明信片,我趨前買了幾張明信片,並詢問哪裡可寄,沒想到小販承諾我,只要再買郵票就能代寄。我狐疑地問:「我要寄到台灣,收得到嗎?」
只見這位七十多歲的老人家臉色一正,很愛國地說:「相信中國。」

我人在他鄉,豈敢造次,趕快付錢離開。當然,因為「相信中國」,我收到了明信片。

從此以後,只要有人質疑大陸貨,我們就臉色一正,互相調侃說:「相信中國。」

可惜自己不是中國人民 阿台有點無奈  

文章話題:可惜自己不是中國人民 阿台有點無奈  


卡馬冰冰   



帳號: kama8th


[這篇文章最後由kama8th在 2007/03/17 12:54pm 第 3 次編輯]


阿台說 阿共 比 阿山 好

阿台說 自己不是中國人民 有點可惜

可惜 阿台的國家是台灣 不是中國

###################################################

!(●作者大頭仔,桃園人,台商。

記得初到大陸時,大約是1988年底,我因工作關係,走訪了大西北、西南,所到之處,各地方都有各自的電視台,除了中央電視臺的聯播節目以外,當然也擁有各自的方言節目,直到現在。

而國民黨口口聲聲的「萬惡的共產黨!」,尚且能容納方言,學何國民黨當時非要趕盡殺絕呢?台灣從南到北,東到西,只要台北擁有的路、街名,保証全國各地都有,這在全世界也是僅有的現象。

我們從小學到大學所讀到的地理、歷史;我在此保証,我們比生活在中國大陸的老百姓還熟悉。

什麼特產、產量、湖泊、江河、鐵路、公路網等等;這些不是我們擁有,永遠也得不到的,更不想去知道的東西,卻非叫我們生活在36,188.035平方公里,2千2百多萬人去接受9,596,960平方公里12億多人口的地理和歷史,實在太沈重了!也請教育當局饒了我下一代吧!(●作者大頭仔,桃園人,台商。

共匪的宣傳 台灣人民已經免疫

台灣人民的最大鄰國

楊奎松 毛澤東與蔣介石

楊奎松
另外還應當提到的,是毛澤東與蔣介石因過去的經歷不同,生長環境不同,對社會的認知和對社會各階層人民的態度也頗不相同。毛澤東向來是比較傾向於下層勞苦民眾的,喜歡到農民和貧民當中去,並且能夠樂其所樂,憂其所憂,甚至聽到老百姓受苦就會難過,掉眼淚。但他對富裕人家或社會中上層的喜怒哀樂就遠沒有那麼關心了。這一點與蔣介石恰好相反。


我們什麼時候見過蔣介石到工人、農民當中去?什麼時候見到蔣介石關心窮苦百姓的生活和命運?從來也沒有。他嘴裡也講過工農士兵,也講過人民,但他真正重視和關心的只是社會的中上層,尤其是統治階層,特別是直接或間接影響其統治的達官貴人和社會名流。這種情況也影響到他們對知識分子的態度。國民黨在大陸失敗,在台灣卻把經濟搞上去了,與蔣介石對知識分子和專家的態度是有關系的。蔣介石是沿海的鹽商出身,他對經商自然從小就不存惡感。


沿海生長的經歷,更使他相信與外界交往是好事。他出過國,去過日本,知道日本軍事了得;去過蘇聯,知道蘇聯軍隊能打仗。因此,他非常看重外國的專家。為蔣介石工作過的外國軍事專家從蘇聯,到德國,到美國,到日本,應有盡有。退到台灣後,他自然更是主動邀請外國專家到台灣來幫國民黨設計經濟發展的方案。蔣介石在上海做過股票生意,以後在統一國家的戰爭中,不能不倚重各種專門的人材來幫助他籌集經費,因此他很知道專門家的作用。國民黨人執政後,大量接納經濟、文化、法律各種知識分子和專家入閣當部長,並非偶然。


當然,這與國民黨自身的社會基礎也是有關系的。因為這些大知識分子、專門家通常也都是中產階級出身,他們也願意為國民黨這種執政黨服務,國民黨從鞏固政權和加速建設的角度出發,也樂於傾聽這些人的意見。因為國民黨相信這些人所代表的社會階層,才是國民黨最為穩固的社會基礎。

中國人民 真如鐵 台灣人民 顏如玉


中國人民 真如鐵 台灣人民 顏如玉
綠王八 互相批評 是斗文
藍烏龜 互相抵制 用斗气
中國人民 鐵邦邦
台灣人民 吵轟轟


烏龜承認自己是王八


偽朝民國 台灣夢國
烏龜承認自己是王八
王八人民 表示歡迎
心中怀疑

偽朝人民 怀念 委員長


總座英明 總裁偉大委員長万歲


護蔣! 蔣方智怡設計「蔣公徽章」


明天4月5日就是蔣公逝世紀念日,蔣家媳婦蔣方智怡親自操刀,設計了「蔣公徽章」,一共1萬個,準備在中正紀念堂,免費發送,讓民眾可以隨時別在身上,紀念蔣公,不過蔣方智怡說這是自己的IDEA,沒有和當設計師的兒子蔣友柏討論過。

金色的底色,蔣公的肖像,上頭還有梅花圖樣,這款蔣公徽章,就是蔣家媳婦蔣方智怡的創意,也是獻給蔣公的一份心意。


蔣家媳婦蔣方智怡:「很多朋友希望有這樣一個徽章,現在這種徽章很難找,表示對我們對這些,和我們一樣有這份心的朋友,一點謝意。」


這個小小的徽章,其實大有玄機,5個頂點代表五星,象徵蔣介石曾經擁有五星上將的殊榮,其中最有難度的是這個。


蔣家媳婦蔣方智怡:「蔣公的塑像很難塑,要把神韻雕塑出來有點困難,感謝師父做的蠻好的,把蔣公的神韻雕塑出來了。」


蔣方智怡親自操刀設計蔣公徽章,之前兒子蔣友柏,也幫兩蔣園區設計了郵票表紀念商品,蔣家兩代,都發揮創意,展現護蔣心意。

女共匪金花的成長 China Shakes the World Jack Belden

女共 金花的成長

China Shakes the World


Jack Belden


I emerged from the guerrila ares of Anyang in a disturbed and confused frame of mind.


Many of the things that I had and seen in that dark medieval world just would not fit into the usual Westerner's conception of war, revolution or even life itself.


The fact that a woman should laugh just after her husband hand been murdered on a lonely hillside somehow seemed inexplicable.


Was there a connection between that woman's laugh and the Chinese revolution?


I soon came to think so. For it was a curious fact that as I began to mull over in my mind all that I had learned during the land reform and the people's war, I discovered that the Communists' drive for power was touched at almost every point by women, by the feelings, by their relationship to men, by their scoial status, by their symbol as an object of property, religion and sex.


Because of this discovery, I decided that I would make use of the fiest available opportunity to talk with a Chinese farm woman about her life, her innermost thoughts, her secret feelings.
This I knew would be difficult, for Chinese farm women will not usually talk alone with men, especially foreigners, yet an opportunity of this kind was offered me sooner than I expected.


Having said goo-by to Mr. Chen and Liu Ming-chi, I made my wary back across the North China Plain and after several days' journey come to Li- Chia-Chuang, a small village of about three hundred people in central Hopei. (河北)

Here I found my farther progress halted by the flood waters of the Grand Canal which KouMinTang troops had broken open to block the advance of Communist armies in the area.


Not wishing to wander out across the flood waters and offer myself as a target for potshots from either side, I decided to sit down in the village for the moment and await developments.


During this period, I tried to persuade several farm women to talk to me about themsevles, but they were never willing.


After some difficulty, I managed to win the confidence of a peasant girl name Kin Hua, whose husband was away in Chiang Kai Shek's areas, and gradually I persuaded her to tell me the story of her life.


I found it so interesting that I postponed my departure from the villagea another week and talked with her every day for eight, nine and ten hours a day.
I will try to tell her story here just as she told it to me in a flood of bitter tears, angry imprecations and emotional outbursts of despair, frustration and hope.
I am condending her words but nevertheless I shall tell her story at some length because I think it reveals more clearly than a dozen speeches by Mao Tze Tung just what are some of the techniques of the Chinese Communist party and why they were able to win so many people to their cause.


At the time I mei Kin Hua - which translates into English as Gold Flower - she had just turned twenty-one.


She was a rather attractive girl, with a pleasant face, embellished by a tiny mouth, an upturned nose and a pair of somber brown eyses.
Thin and wiry, she appeared more dainty than the average North China farm woman.


She had the slender wrists and ankles that Frenchmen so much admire.
Her feet were not bound and her hair was bobbed.

We sat and talked in her home - a clay-hut afffair of four rooms running in a square around a court-yard - and this is the story she told me.

She had been born in a village ten miles away where conditions were primitive, food scarce, comforts unknown, and she had worked hard ever since she could remember.


When she was fifteen, during the middle of the Japanese invasion, she fell in love with a boy named Li Pao, the primary schoolmate of her elder brother. He was, to hear her tell it, a distinctly good-looking boy of seventeen years, with a slender, trim body, odd, restful eyes, and a queer deep voice that had the ring of an old bell. It was the voice that got under Gold Flower;s reserve: it was so different from the coarse peasant tones to which she was accustomed. Whenever he came to see her brother, Gold Flower would drop whatever she was doing and go and listern to their conversation.
As she heard Lipao talking, his eyes earnest with youthful enthusiasum, his whole body bent forward intent on what he was saying, talking of such grand and to her, unheared of things as freedom, democracy and the future of China, her heart yearned over hime.


He was so noble! She wanted to tell him so, but her brother was always present and she never had the opportunity. So she just sat near him, sent him secret smiles and followed his every movement with her eyes.

He soon became aware of her interest, and noce, when her brother left the room for a moment, he leaned over close to Gold Flower and said: "I have learned something from your eyes. I know you heart."
Ashamed, ye delighted, Gold Flower was so excited she could make no reply. Later, she longed to have a secret conversation with him. But how?
It is necessary for a North China village girl to give the appearance, if not of disdain for men, at least of disinterest in them, since decorum and dignity rank abve love as the virtues most highly prized in China, and girls stay behind the wall of their homes until they were married and ever after that.


Although there are thousands of authentic instances of Chinese men selling their women into wifery, concubinage or whoredom, there is scarcely any record of a girl indulging a romance with a boy with the consent and knowledge of her parents; and the descent for a girl breaking this rule is very swift, since anyone finding her alone with a boy could accuse her of selling her maidenhood.
So hypocritial is Chinese society that while farmers may commit adultery with their tenant's wives without fear of punishment and while every village has and tolerates at least one "BROKEN SHOE", a young boy and girl, no mater how innocent their intentions, may neither talk alone together, hold hands nor much less kiss.

Under these circumstances, it must be accounted an act of courage, infatuation, or insanity that Gold Flower, another time, when her brother left the room for a moment, leaned over and whipered in Li Pao's ear:" My family will be away tomorrow, will you come?"


The next day, he obtained leave from school, and by nine o'clock was at her gate. She blushed as he entered, and she gave a little affected laugh to keep herself in countenance.
Then - so a stray visitor or her family returning would think no one was at time - she led hime to her room and immediately closed and bolted the door.
Gold Flower had thought only to have a secret talk with a boy whose intellectual attainments she admired.
But her companion mistook her unconventional behavior and the bolted door for an invitation of another sort, and he tried to make love to her.
At first shocked, then excited, the frightened, Gold Flower, rebuffed him, half-succumbed to him, the angrily told him to leave.
But when he rose to go, Gold Flower's heart was thrown into turmoil. At one moment she was afraid of not being loved, at another thought that Li Pao wanter her virginity as a kind of medal of conquest tortured her. Had she been sure of his affections, or had she ever had another experience with a man, perhaps she would have let him go, but to lose friendship of such a boy seemed to her at the moment the worst possible disaster.
Her passion carried her to the point of falling at Li Pao's feet and throwing her arms around his knees. She pleaded with him not to try to make love to her - for she would be tetrothed to another man - while at the same time she begged him not to desert her for she was lonely.


"Be my friend, my elder brother, my lover - in everything but that be my lover," she had cried. Moved by her word and her attitude of humility, the boy overcame his annoyance at being thwarted and agreed to her conditions.
In this way, a romance - childish, but forbidden by Chinese village code - had begun. And so it continued, for when her family returned Gold Flower still contrived wasy to meet her lover.


Every night when the others were in bed - her three brothers, father and mother, all together on one KANG - Gold Flower would tiptoe out her dooe and softly let back the latch on the front gate. Soon there would be a creaking at the gate and then a shadowy form would flit swiftly across the courtyard and Gold Flower's door would open and then shut again.
During these nightly meeting in Gold Flower's room, the couple poured out much talk from their hearts, but they did not make love, never kissed, only held hands, looked deeply into one another's eyes and swore eternal friendship.

Because her actions were so contrary to village morality, Gold Flower when she first paused to think about her conduct, felt stunned with remorse. But one day when her girl friends gathered in her room to sew flowered shoes she began to feel differently.
The girls played the game: "what kind of a man would like to marry?" and Glod Flower, her cheeks faintly red, relied:" I should like to marry someone like my neighbor Li Pao; he is so handsome and tender."


Then teased to distraction by her friends, and in terror lest her secret be dicovered, she shrugged her shoulders and said with an air of worldly wisdom:" What is the use of talking about what kind of a man we would like to marry, when we have no choice in the matter?'


"Yes," her friends had answered. "How stupid it all this! Our parents arrange everything for us. Like us not we'll get an ugly husband."
The girls wished they had been born in England, France or America, where they heard women married men they loved. They had vague feelings the they are living in a "black society", and since in their hearts they were rebels against this scoiety, every one of them thought it all right to have a secret lover.
These conversations gave Gold Flower pleasure, for they clothed her affair with Li Pao in a moral garment of which it had hitherto been barren. She even began to revel in her defiance of scoiety and sought proofs that her adventure was making a better woman of her. Sometimes she would take her small mirror from under her pillow and look happily at her own face. Never had it seemed more beautiful. " I have a lover! a lover!" she would say, delighting in the idea like a child with a new toy.
The days following passed with new sweetness. The first time Li Pao told her he love her she nearly feel fainting in his arms with ecstasy. Then, because he asked for nothing in exchange for his love, she began to think generosity, nobility of soul and humanity existed only in this young student.

Li Pao taught her how to write a few simple characters. Thenceforth, when she wanted to see him, she wrote the character "come" on a scrap of paper and put it in the hollow of a tree by the village pond.


Li Pao came to find it and put there another note saying "yes" or "no," or "tonight" or "tomorrow" or "my room" or "your room" for these were nearly all the characters she could read.
Brief as were these note, Gold Flower guarded them like a treasure, hiding them in a corner of her KANG beneath the reed matting, and taking them out every once in a while and tracing the characters Li Pao had written over again with her finger.
In fact, the whole art of writing seemed to Gold Flower some powerful black magic. The word "come" often had for her semblance of a holy and potent incantation, for she only had to write and suddenly - proof! - in answer to her sorcery, Li Pao would be in her room.


In other ways, too, the whole horizon of her thoughts and life lifted/ Entirley absorbed, before Li Pao's coming, with that mass of work which is the lot of Chinese farm girl, Gold Flower had never thought about passion and love affairs, save in relation to the gossip she had heard in the mouths of other women.

But now these stories began to seem almost as real to her as her own life, and she began to adopt the tricks of every romance of which she had ever heard.
Because it was traditional with the heroines of her remembered stories to sew garments for their lovers, Gold Flower began to make Li Pao a jacket. Her month notice this and became suspicious. Gold Flower put her off saying:"His mother has no time to sew, I'll just throw this together carelessly and help her out."

To herself, however, she said:"I must show my love through my work," and she began to make a jacket of which any big city tailor might well have been proud.


Instead of the usual five buttonholes, she made thirteen, and around each hole she embroidered a flower. Such buttonholes are known to young boys and girls in this part of China as "the thirteen precious jewels." and Gold Flower was very happy in her work, believing she was having a romance in the best tradition.
Because she had grown very sentimental, she ran with the jacket to Li Pao and insisted that he try it on.
All the while she danced around him crying: " Do you like it? Oh, tell me, do you like it?"
Her enthusiasm was so captivating and her sentiment so infectious that Li Pao had answered just as her heart had wished.


"I love it because it was made by my own true love's hands."
As was the custom, he tried to give Gold Flower money to buy thread to make herself a pair of flowered shoes. At first, she refused, saying, "I don't want anything from you, but your love." But when her refusal saddened him, she took the money, but she never bought anything for herself and spent every dollar to buy cloth, thread and needles to make garments for Li Pao.


Gold Flower often thought this was the happiest time of her life - a honeymoon she might have called it had she known the word or been aware of the custom. She would have liked to shout her love for Li Pao to the whole village, and though this was impossible, she longed for some friend in whom she could confide. But not only was this denied her, but she had to redouble her caution to prevent the affair from becoming known.
By degrees a vague uneasiness took possession of her. She was no longer, as formerly, completely carefree. She began to wonder if she ought not to yield to Li Pao, or whether, since she could not completely satisfy his love, cease to see him any more.
Her refusal to give herself to him had at first proceeded from strength, but now she found herself wondering if it was not weakness that prevented her from fully consummating their love.

Then she asked herself what would become of her - if her parents would betroth her, and to whom? But Li Pao's face always rose before her and she could not picture any other hushand. Yet there always rang in her mind that thought: "If you should be betrothed! If youshould be betrothed!" At night she could not sleep; she tossed and turned and beat her pillow. Thinking that, after all, it would be worse to give herself to someone she did not know than to Li Pao, whom she loved, she promised herself to throw herself in Li Pao's arms the next time he came, but when he did come, she could not do it and remained silent.


I the autumn of 1942, Gold Flower was betrothed to a man named Chang,……………….

台灣人民的硬翻譯 你們中國人不懂

《毛澤東》
原書書名
《Mao Zedong》
著者
Jonathan Spence
譯者
林宗憲譯
出版資料
台北:左岸,2001
原出版資料
New York: Viking Penguin, 1999.
譯評人 向光
評林譯《毛澤東》


  台灣長期以來面向世界,為了吸收新知,翻譯了大量外文書籍。然而,在對外文書籍十分倚重的情況下,卻又極端輕視翻譯,這個現象很矛盾。

  因為輕視翻譯,所以譯稿永遠不如自撰稿,不僅出版界輕視,學術界也輕視;因為輕視翻譯,所以人人皆可輕率為之;因為輕視翻譯,所以大多數人不在乎自己看的翻譯書究竟可信不可信。甚至有些書評作者,竟然可以不管翻譯書的品質如何,而逕就譯本評論,至於原著是否因為被誤譯以致出現評者所欲針砭的問題,卻並不太計較。



  個人覺得,讀錯書不如不讀書,從錯誤的翻譯書吸收知識,不如不要這些知識,因為不吸收新知頂多就是原地踏步沒有進步,而吸收了錯誤的知識,危害卻是很大的。


  在此我僅就一本由名家所寫的有關中國現代史的普通讀物的翻譯,擇取其中一些有待商榷的實例,分三個部分評論:首先談的是翻譯時必須遵守的一項重要原則:尊重專業。所謂「尊重專業」是說,譯者在選書時最好從自己拿手的知識領域入手,方能駕輕就熟;而在翻譯上若遇到沒有把握的地方,最好也能向人請益或者勤查資料,以求減少翻譯上可能出現的錯誤。其次,如果翻譯跟中國有關的著作時,必須在可能範圍內盡量地予以「還原」。第三個部分則是第二個部分的延伸,以中國詩詞經過英譯再中譯的「不幸」後果,強調「還原」的必要。




一、翻譯必須具備相關知識背景
  眾所周知,翻譯從來不是一件容易的事,翻譯時除了一定的英文閱讀能力、良好的中文表達能力、不可或缺的嚴謹度之外,還必須具備相關的知識背景。這些雖然是老生常談,但是,在台灣從事翻譯的人卻未必皆有此認知,以史景遷(Jonathan Spence)原著,林宗憲翻譯的《毛澤東》為例,很可以說明問題。
  本書譯者欠缺中共黨史的知識背景,若要翻譯有關毛澤東的英文著作應該要先做好準備工作。這個問題可分四方面來談,第一,譯者顯然非常不熟悉中共黨史中的人物,如中共在江西蘇區時期遭遇蔣介石第五次圍剿時,主持中共「反圍剿」軍事活動的是來自德國的Otto Braun,他有個中文名字叫做「李德」,在中共黨史中可是鼎鼎有名的,但由於譯者完全不知道這段歷史,因此就只能音譯為在中共黨史文獻中從未見過的「奧圖'布龍」(頁101)。也許有人要說,有中文名字的外國人終究還是外國人,音譯有何不可?當然可以,但總是讓人覺得外行。而且,譯者也無法準確地譯出中共黨史中的知名人物,他把1921年8月成立的「湖南自修大學」的校長「何叔衡」譯為「何樹聲」(頁70),何本人是中共「一大」十二名正式代表之一,和毛澤東一樣代表長沙共產主義小組,並非無名之輩;他還把「鄧拓」誤譯為「鄧陀」,在連續五頁中頻頻地出現「鄧陀」約有十一次之多(頁166-170)。史景遷會用這麼多篇幅論及鄧拓,可見他對這個人物的重視,譯者無論如何都應該想辦法查到原名才是。另外,譯者還把毛澤東的秘書「田家英」誤譯為「田家盈」(頁182)。
  第二,譯者對中共政治體制也是很陌生的,1922年召開於上海的中共「二大」——中國共產黨第二次全國代表大會(原文:"The Second Communist Party Congress"),竟譯成「第二次國際共黨大會」(頁76);而舉行於1945年的中共「七大」(原文:"Seventh Party Congress"),竟另譯成了「第七屆蘇維埃會議」(頁120),同樣的"Party Congress"在不同的段落中一下子是「國際共黨大會」,一下子又變成「蘇維埃會議」,都錯了;「中國共產黨黨章」(原文:"Constitution of the Communist Party")則被譯成「共產黨憲法」(頁121)。
  第三,譯者對中共術語也很不清楚,所以談到文化大革命時譯本中出現了一個「蛇與怪物」(頁194),這是「牛鬼蛇神」的誤譯。「牛鬼蛇神」要譯成英文不是容易的事,史景遷也只能將之譯成"snakes and monsters",但中譯者總應該將之還原才對,而不是按原文直接譯出來。同頁還有一個「走資本主義道路的當權派」(原文:"people in authority taking the capitalist road"),譯者也未能精確地譯出,而譯成了「採取資本主義路線的當權派」。在中共詞匯中,「道路」和「路線」並非同義語,相對應的英文分別是"road"和"line",史景遷用的是前者。其他如文革時的革命委員會,要由革命軍人、革命群眾、革命幹部組成共同治理的「三結合」(原文:"three way alliance"),卻譯為「三路同盟」(頁199)。又如在頁156講到右派被「感化」,則是「平反」(rehabilitate)的誤譯。而根據毛澤東「五七指示」設立的許多的「五七幹校」(原文加上複數:May 7 cadre schools"),是讓城市機關幹部下鄉勞動鍛鍊,並讓那些在文革中被批判審查的人去「勞動改造」的地方,不是真有「一處名為『五月七日幹部學校』的勞改場所」(頁202)。此外,延安整風中有個「搶救運動」,譯者沒有查證,逕自譯為「拯救運動」(頁119)。
  第四,譯者對相關領域的中西方學者可能也是很陌生的。美籍華裔學者的中文名字理應譯出;同時,有很多研究中國的西方學者,喜歡為自己起個好聽而且饒富意義的中文名字,如能譯出,一方面表示譯者對此領域的瞭解,一方面也是對這些西方學者的尊重。譯者如果不是意識到這一點,也不會將本書作者直接譯為「史景遷」了。不過,譯者大概不知道Ch'en Jerome 原名叫做「陳志讓」,只能音譯為「傑若米'鄭」(頁213);研究五四運動史大名鼎鼎的「周策縱」竟誤譯為「周則宗」(頁216);在台灣享有高知名度的Andrew Nathan,中文名字是「黎安友」,但譯者也不知道這位學者,就只能音譯為「安德魯'納森」了(頁216)。最不可思議的是,譯者竟然連因為近身寫出毛澤東私生活而舉世聞名的「李志綏」也不知道,而誤譯為「李吉水」(頁227)。
  此外,本書還有些譯法也值得商榷:頁136用了一個很新潮的名詞「喀[嗑]藥者」來指稱吸食鴉片的人,並不合適(從上下文來看,原文的"drug addicts"指的就是吸食鴉片的人);把上海的「租界」(原文:"international settlements")譯為「國際殖民地區」(頁76)也不妥當;有一本美國記者斯諾(或譯史諾)寫的 Red Star Over China 長久以來都譯為《紅星照耀中國》,但本書卻別出心裁地譯為《中國上面的紅星》(頁213),則連原文想要表達的意思也失去了。
二、翻譯跟中國有關的著作時,「還原」工作不可省
  所謂的「還原」,指的是中文原來的人名、地名、引文,必須儘量從西文譯回原來的中文,不能把被音譯成西文的中文人名地名再一遍地音譯成中文,也不宜把已經意譯成西文的中文引文,再一遍地意譯成中文。
  首先,翻譯跟中國有關的西方著作時,最好懂得漢語拼音系統,能一併懂得威妥瑪式拼音系統更好,才有可能正確地還原中文的人名和地名。正是由於譯者不太能夠掌握這兩種拼音系統,又疏於查證,才會把威妥瑪式拼音的"Ch'en"譯為「鄭」(頁213),把漢語拼音的"Xunwu"譯為「遵武」(頁98、220)。毛澤東曾於1930年5月親自作了一個非常詳細的「尋烏調查」,「尋烏」是江西地名,但因為譯者不懂得漢語拼音中"X"的發音,才會把「尋烏調查」誤譯為「遵武報告」。又如,1921年中共「一大」的最後一天由於躲避秘探移到浙江「嘉興南湖」的一艘畫舫上開會,但譯者卻把原文的" a nearby Zhejiang lake"譯成「紫江湖」(頁68),則連「浙江」都譯不出來了;1935年11月中共中央機關到達陝西安定縣(今子長縣)的瓦窯堡,以此為駐地,並在12月間召開政治局會議(即「瓦窯堡會議」),決定結成廣泛的抗日民族統一戰線,也就是聯合一切可以參加抗日的革命力量,譯者竟把這個重要地名譯為「瓦鴨堡」(頁103)。其他如上文提過的何叔衡、鄧拓、田家英被譯錯,也都屬於未能還原中國人名的問題。
  當然,我們也不能苛求譯者一定要把中文的人名、地名全部還原,原作者使用較為冷僻的人名和地名是有可能的,此時譯者必須在譯文後括弧註明為音譯,以免讀者誤以為譯出的人名和地名就是本來面貌。換句話說,譯者如果對所譯的人名、地名沒有把握,最好還是註明是音譯為妥。
  其次,西文著作中引用的中文引文也應該查找原書(文)後完整地還原。表面上這樣做似乎較費事,但其實這是省事而正確的做法。譯者何苦這麼費力地譯出自己也沒有十足把握的引文呢?底下舉出本書的兩個例子說明「還原」的重要。先看《民眾的大聯合》(譯文未將之還原而譯為《廣大群眾大聯合》)中的一段文字,毛澤東原文如下:
洞庭閩水,更起高潮。天地為之昭蘇,奸邪為之辟易。咳!我們知道了!我們覺醒了!天下者我們的天下。國家者我們的國家。社會者我們的社會。我們不說,誰說?我們不幹,誰幹?刻不容緩的民眾大聯合,我們應該積極進行!(收入《毛澤東早期文稿》,湖南出版社1990年版,頁390)
  英譯文如下:
From Lake Dongting to the Min River, the tide rides ever higher. Heaven and earth are aroused by it, the wicked are put to flight by it. Ha! We know it! We are awakeded! The world is ours, the state is ours, society is ours. If we do not speak, who will speak? If we do not act, who will act? We must act energetically to carry out the great union of the popular masses, which will not brook a moment's delay!
  中譯文如下:
從洞庭湖到明湖,浪潮更洶湧。天地因而悲憤,邪惡者因而聲勢高張。啊!我們知道了!我們驚醒了!世界是我們的,國家是我們的,社會是我們的。假如我們不說話,誰能為我們說話?假如我們不行動,誰能為我們行動?我們必須有活力地行動以實現廣大群眾大聯合的理想,而那是刻不容緩的事!(頁87-88)
  對照以上三段文字,不得不佩服史景遷的功力,他的譯文讀來鏗鏘有力,十足地保留了原味;而林譯本不但使得毛澤東原來力道十足的語言風味盡失,而且還有誤譯的地方。英文的"Min River"(「閩水」)怎麼會譯成「明湖」呢?「昭蘇」一詞,「昭」作為形容詞有明亮、光明之意,動詞有顯揚、彰明之意,而「蘇」作為動詞則有甦醒之意,史景遷將之簡化,只譯出「蘇」("arouse"),但中譯者卻把它譯成「悲憤」。「辟易」是退避的意思,史景遷把「奸邪為之辟易」譯成"the wicked are put to flight by it"很貼切,但從這句英文怎麼看也不會有「邪惡者因而聲勢高張」的意思,中譯者顯然只想到"flight"的「飛行」之意,而沒注意到"flight"還有「潰敗、逃亡」之意,尤其"put to flight"已很清楚地指明了。從以上所出現的明顯錯誤,可以證明:查找原書(文)後完整地還原反而省事,而林譯本其實也正反映了他未能有效地掌握史景遷並不艱澀的英文。
  再看《湖南農民運動考察報告》,毛澤東原文如下:
一切革命的黨派、革命的同志,都將在他們面前受他們的檢驗而決定棄取。站在他們的前頭領導他們呢?還是站在他們的後頭指手畫腳地批評他們呢?還是站在他們的對面反對他們呢?每個中國人對於這三項都有選擇的自由,不過時局將強迫你迅速地選擇罷了。(《毛澤東選集》卷一,北京:人民出版社1966年版,頁13)

  史景遷以一段文字("Now in 1927 it was the peasantry of his former home who held China's destiny")帶出英譯文如下:
All Revolutionary parties and all revolutionary comrades will stand before them to be tested, to be accepted or rejected as they decide. To march at their head and lead them? To stand behind them, gesticulating and critizing them? Or to stand opposite them and oppose them? Every Chinese is free to choose among the three, but for force of circumstances you are fated to make the choice quickly."

  中譯文如下:
所以革命黨與革命同志都將站在農民面前接受考驗,也就是由農民來決定接受或者拒絕革命黨人,是接受革命黨人領導或者由農民帶領革命黨人?是為革命黨人撐腰或者是反對革命黨人?每一位中國人都可自由選擇這三者,但是時勢所趨逼迫你要儘速作決定。(頁88)
  對照以上三段文字,毛澤東原文的意思很清楚,即幹革命的人面對著澎湃的農民運動,共有三種態度:一是當革命的先鋒隊,在前頭當農民運動的領導者;二是落後於革命形勢,止步不前,當冷眼旁觀的批評者;三是反對農民運動。史景遷的英譯文很準確地表達出原文,但是,中譯文卻把主從關係完全顛倒了,變成是農民對待革命黨人的幾種態度,所以才會有「由農民帶領革命黨人」這樣的譯文,這不僅與馬克思主義列寧主義革命理論相背,也是一心想幹革命的毛澤東根本不可能說出的話。
  遇到中文詩詞時,更應該還原,否則會出現連譯者都無法預期的嚴重瑕疵。
三、遇到中文詩詞更應該還原
  兩種文字之間的轉換——翻譯——是很困難的,尤其在不同的文化背景之下,此岸的文字常常無法在彼岸找到對應的詞匯。大陸小說家張承志就認為「美文」是不可翻譯的,他說:
無論是書面語(包括文學語言)或是口語,一旦在它們表達著使用者和使用民族的心境、情緒、特定意識、弦外之音、獨有的生活、基於傳統和文化的只可意會的心理素質的時候,它們就是很難甚至是不可翻譯的。能夠翻譯的只是表面,只是大意,對應或比喻。翻譯過程中的精益求精或刻意求真只能導致一個泥潭,站在兩片文化之間束手無策的泥潭。容易翻譯的語言都不是上述那種傳神的東西,它們大約是機械的(如自然科學、含義準確的文牘)、平庸的(如低質的文學作品)或狹義的。可以說:傳神的或有靈氣的語言不可翻譯。
  不過,這未免太嚴苛了,所以他又退一步說:
這樣的美文只有在一種情況下才能被翻譯:那就是當彼岸的翻譯者具備著同樣的文學氣質和修養,具備著另一種語言的美文能力,特別是具備著共同的或共鳴的理解和體驗,具備著同樣強烈的激動的時候,翻譯或理解就是可能的,而且可能是出色的。
——以上兩段引文見張承志,〈美文的沙漠〉,載於西西編,《紅高粱》(台北:洪範,1987),頁29、31。





  張承志所談的問題,在詩詞上更加明顯。我認為詩詞根本是不可能翻譯的,最多只能註釋和解說而已,英(外文)翻中或中翻英(外文),情形皆同。詩詞的特性是翻譯的大敵,因為詩詞是最不科學的,它常是模糊而不明確的;在能指與所指的對應關係上,它常常不是一對一的,也就是說,為了在短短的字句中表達豐富的意涵,它常借用典故,因而常有雙關語和弦外之音;它還特別需要讀者細心的體會,而若讀者的經歷不足,有時還達不到理解時所需的心境;加上文化背景的不同,更使詩詞的翻譯難上加難。此外,更令吾人難堪的是:詩詞一旦翻譯,原來的聲音美學就被徹底地給破壞了。
  正因為詩詞的翻譯有這樣的困難,所以除非為了文化的流通與傳播,或在一本書、一篇文章中的確出現了詩詞,情非得已之外,最好不要輕易嘗試去翻譯詩詞。當然,中、外文造詣皆達上乘者,也就是達到張承志所要求的「四個具備」(同樣的文學氣質和修養、另一種語言的美文能力、共同的或共鳴的理解和體驗、同樣強烈的激動)者,不在此限。
  我們再以林宗憲翻譯的《毛澤東》為例,註解以上的觀點。《毛澤東》原著作者史景遷,是個人文氣息很重的史學工作者,看過他寫的《追尋現代中國》(The Search for Modern China)(時報出版,譯者:溫洽溢)的讀者,大概都會發現這一點。因此,史景遷寫《毛澤東》時,也不例外地要引用毛澤東的詩詞。不過,憑心而論,以史景遷在國際上研究中國的聲名,對毛澤東詩詞的翻譯不見得能讓中文讀者贊嘆,更何況根據其英譯而來的「白話詩」了。
  史景遷引用了毛澤東少有的一首包含政治抱負的情詩(詞)——《賀新郎》(作於1923年),讓讀者體會青年毛澤東為了幹革命捨棄兒女私情的情懷,結果這首詞經過中翻英和英翻中的兩次轉換後,面目全非。以下我依次列出毛澤東的原詞、史景遷的英譯,以及林宗憲的譯文(中譯本頁80-81),再予以註解和評論。評論毛澤東詞部分,我參考了以下四書:《毛澤東詩詞選》(北京:人民文學出版社,1995);公木,《毛澤東詩詞鑒賞》(長春:長春出版社,2001);羅熾主編,《毛澤東詩詞鑒賞辭典》(北京:華夏出版社,1993);劉濟昆編著,《毛澤東詩詞全集》(台北:海風出版社,1992)。不過,註解詩詞並非我之所長,也非我所願,但為了說明為何中文詩詞必須「還原」,才不得不嘗試。
原詞:揮手從茲去。
英譯:Waving farewell, I set off on my journey.
中譯:揮別幸福,我踏上旅程
註評:此句出自李白《送友人》詩:「揮手自茲去」。原意只是單純的告別用語,英譯也只譯出這一層意思,但中譯則增加上了「揮別幸福」之意。然而,民初許多有抱負的年輕人之所以投身革命,意在救亡圖存,並不在乎個人的幸福,中譯可說是畫蛇添足了。
原詞:更那堪淒涼相向,
英譯:The desolate glances we give each other make things worse,
中譯:彼此無助的凝望讓事情更糟
註評:「更那堪」接上文,離別已苦,加上雙方有些誤會(見下文),就更不堪離別時的面對了,原詞用「淒涼相向」來表達這種情景。英譯的傳神之處是用了"desolate"這個字,有孤寂且內心不安的感覺。中譯把"desolate"譯成「無助的」不知根據為何?
原詞:苦情重訴。
英譯:Yet again emphasizing our bitter feelings.
中譯:但再次強調我們悲切的情感
註評:情人離別時很苦,臨別依依想說的話怎麼也說不完。英譯用"bitter feelings"表「苦情」("bitter "有「難受」之意),用"again emphasize"表「重訴」(" emphasize"有突出重點、引起注意之意),都還算達意。中譯的「悲切」、「強調」跟著英譯而來,已無詩意。
原詞:眼角眉梢都似恨,
英譯:Eyes and brows reflect your tension,
中譯:眼睛與眉宇透露我們的緊張
註評:這句難在「恨」字,似恨但又不是真恨,是那種依依不捨而難過的神情,英譯找了"tension"來表達已感困難,因為"tension"在這裏能表達的至多也就是情緒上的緊張和不安,中譯直譯為「緊張」則把詩意全毀了。
原詞:熱淚欲零還住。
英譯:As you hold back hot tears that seek to flow.
中譯:因為妳抑制住奪框[眶]的熱淚
註評:「零」是「落」的意思。這句英譯和中譯都還算達意。
原詞:知誤會前番書語。
英譯:I know you have misunderstood our past exchanges;
中譯:我了解妳誤會我們過去的交往
註評:本句翻譯時重點在於「前番書語」,原意指的是毛澤東在前一封寫給楊開慧信中的某些言辭,英譯用了"past exchanges",雖然有點含糊,但也還勉強能夠達意,但中譯就太誇大了,原本只是一封信中的幾句話卻變成了過去的交往。
原詞:過眼滔滔雲共霧,算人間知己吾和汝。
英譯:What drifts before our eyes are clouds and fog,
   Even though we thought none knew each other as well as you and I.
中譯:飄散在我們眼前的雲和霧
   即使我們認為沒有人能彼此了解,包括我倆也一樣
註評:承接上文,即使有點小誤會,很快就如過眼雲煙,人間就我和你是知己,夫妻倆經歷了許多共同奮鬥,一點小誤會根本不算什麼。英譯到這裏已經有些「不準」,中譯就更不知所云了。
原詞:人有病,天知否?
英譯:When people feel such pain,
   Does Heaven know?
中譯:當人們發現如此傷痛時
   老天知道嗎
註評:宋代有個說法:「情多是病」,情到深處生憂愁,「人有病,天知否?」短短六個字,完美地結束了上闋。英譯用"pain"來表達「病」,中譯再翻成「傷痛」,嚴格說都沒錯,但原味盡失矣。
原詞:今朝霜重東門路,照橫塘半天殘月,淒清如許。
英譯:At dawn today, thick frost on the way to East Gate,
   A fading moon and half the sky reflected in our patch of pond—
   Both echo our desolation.
中譯:在今天清晨濃霧直達東門
   一個迷濛的月色及半邊的天空照應在我們的池塘邊
   兩者都透露出我們的無助
註評:毛澤東和楊開慧在1920年冬結婚於長沙,後來兩人奔波於上海等地後又返回長沙,毛澤東的長子岸英和次子岸青都生於長沙。長沙對毛澤東夫婦而言其重要性不言可喻。1923年剛生下次子不久,毛即奉中共中央通知前往廣州參加國民黨第一次全國代表大會,這首詞當是作於毛澤東再次離家之際。「東門」指的就是長沙城的東門,「橫塘」指東門外的清水塘,1921~1923年毛澤東夫婦曾居住於此,而清水塘附近則有個火車站。「東門」和「橫塘」既有實景,又皆有隱喻,「東門」為送別處的代名,「橫塘」指女子所居,也指與女子相別之處。整句講的是送行,時間、地點、離情皆寫出,但又語帶雙關。英譯至此,任憑史景遷的中文造詣再高,也束手無策,只能就字面上譯出,而中譯的最後一段又再度把"desolation"譯成「無助」。從「淒清如許」到「無助」,詩詞遭到了怎樣的浩劫!
原詞:
汽笛一聲腸已斷,從此天涯孤旅。
憑割斷愁絲恨縷。
要似崑崙崩絕壁,又恰像颱風掃寰宇。
重比翼,和雲翥。
英譯:
The sound of the train's whistle cuts straight through me.
From this time on I'll be everywhere alone.
I'm begging you to sever these tangled ties of emotion.
I myself would like to be a rootless wanderer,
And have nothing more to do with lover's whispers.
The mountains are about to tumble down.
Clouds dash across the sky.
中譯:
火車的氣笛聲直接撕裂我們
從此時起我將四處孤獨
我懇求妳割捨這些糾葛的情感
我自己想要成為居無定所的流浪者
並且不再與愛人的呢喃有牽扯
高山快要崩塌
雲朵劃破天空


註評:第一句「汽笛一聲腸已斷,從此天涯孤旅」一望即知其意,英譯也忠實地譯出,中譯的「撕裂」倒還有點獨特的想像。第二句的「憑割斷愁絲恨縷」中的「憑」有「請求」的意思,但這裏的「憑」的對象包括雙方,因為革命的需要,毛澤東和楊開慧倆都必須暫時拋開兒女私情,英譯用"tangled ties of emotion"來表示「愁絲恨縷」稍能達意,但中譯「糾葛的情感」離「愁絲恨縷」就很遠了。英譯中的"I myself would like to be a rootless wanderer, And have nothing more to do with lover's whispers."為原詞所無,至多只能說是「從此天涯孤旅,憑割斷愁絲恨縷」的重覆。


  整首詞中史景遷最令人不滿意的英譯就在末二句。「要似崑崙崩絕壁,又恰像颱風掃寰宇」說的是毛澤東要拋開兒女私情去幹革命,「崑崙崩絕壁」比喻革命的摧枯拉朽,「颱風掃寰宇」比喻共產革命橫掃全球。等到革命完成了,「重比翼,和雲翥」,毛楊二人就又可以像比翼鳥般直上雲霄,翱翔於雲端之上。這樣的意思史景遷竟然只用"The mountains are about to tumble down. Clouds dash across the sky."草草結束,就整篇英譯來看,不僅結束得突兀,也讓人一頭霧水。至於中譯,就也只能跟著已經偏離航道的英譯隨波逐流了。


  以上我們已經比較詳細地對比了毛澤東的原詞、英譯,以及英譯的再中譯。道理大概已經說明白了,但一路看下來不免把原詞攪得支離破碎,現在我不厭其煩,再把毛澤東完整的原詞直接與中譯對應,請網友能夠各朗誦一遍,同時將自己置入詩詞的想像情境中,看看英譯後再中譯的詩詞,究竟少掉了哪些韻味?
原詞:
揮手從茲去。更那堪淒涼相向,苦情重訴。
眼角眉梢都似恨,熱淚欲零還住。
知誤會前番書語。
過眼滔滔雲共霧,算人間知己吾和汝。
人有病,天知否?
今朝霜重東門路,照橫塘半天殘月,淒清如許。
汽笛一聲腸已斷,從此天涯孤旅。
憑割斷愁絲恨縷。
要似崑崙崩絕壁,又恰像颱風掃寰宇。
重比翼,和雲翥。
中譯:
揮別幸福,我踏上旅程
彼此無助的凝望讓事情更糟
但再次強調我們悲切的情感
眼睛與眉宇透露我們的緊張
因為妳抑制住奪框[眶]的熱淚
我了解妳誤會我們過去的交往
飄散在我們眼前的雲和霧
即使我們認為沒有人能彼此了解,包括我倆也一樣
當人們發現如此傷痛時
老天知道嗎
在今天清晨濃霧直達東門
一個迷濛的月色及半邊的天空照應在我們的池塘邊
兩者都透露出我們的無助
火車的氣笛聲直接撕裂我們
從此時起我將四處孤獨
我懇求妳割捨這些糾葛的情感
我自己想要成為居無定所的流浪者
並且不再與愛人的呢喃有牽扯
高山快要崩塌
雲朵劃破天空
  如果,中譯者能夠稍勤快些,找到毛澤東原詞予以還原,不僅讓讀者直接看到原詞,也不致於讓原詞經過二次轉換後,面目全非。最後,我還必須提醒大家,毛澤東一輩子沒有寫過白話詩。(2002年9月3日完稿)